Any top tips for new freelancers in Vancouver?
Thread poster: Jenni Sheppard

Jenni Sheppard  Identity Verified
Canada
Local time: 21:09
French to English
+ ...
Sep 13, 2011

I just arrived in Vancouver and have set up as a home-based business for freelance translation from French, Spanish and Slovene into English, which I have been doing in the UK since 2007, following two years as an in-house translator for the European Union.

I've tried to adjust my Proz.com profile now I'm here, but it's a whole new world out here for me, as I'd never even been to Canada before moving here, so any top tips from experience Canadian translators would be very much welco
... See more
I just arrived in Vancouver and have set up as a home-based business for freelance translation from French, Spanish and Slovene into English, which I have been doing in the UK since 2007, following two years as an in-house translator for the European Union.

I've tried to adjust my Proz.com profile now I'm here, but it's a whole new world out here for me, as I'd never even been to Canada before moving here, so any top tips from experience Canadian translators would be very much welcome!

Many thanks!
Collapse


 

Johanna Timm, PhD  Identity Verified
Canada
Local time: 21:09
Member (2002)
English to German
+ ...
Welcome! Sep 13, 2011

... I'm sure you'll love it here! I've travelled to and lived in many countries, but Vancouver turned out to be the place where I really feel at home.

The Society of Translators and Interpreters of BC has arranged a little celebration on September 30th. Why don't you drop by - it's a great chance to check out our society and to meet your new colleagues!

See more
... I'm sure you'll love it here! I've travelled to and lived in many countries, but Vancouver turned out to be the place where I really feel at home.

The Society of Translators and Interpreters of BC has arranged a little celebration on September 30th. Why don't you drop by - it's a great chance to check out our society and to meet your new colleagues!

https://www.stibc.org/page/events/ezlist_event_769f98cb-49f8-4242-915c-dcfe8335ca94.aspx?_s=https://www.stibc.org/page/events.aspx

Cheers,
johanna
Collapse


 

Jenni Sheppard  Identity Verified
Canada
Local time: 21:09
French to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks! Sep 13, 2011

Thanks Johanna that's a great idea! I'll make sure to get down there. Is it worth getting business cards printed do you think?

 

Tina Vonhof
Canada
Local time: 22:09
Member (2006)
Dutch to English
+ ...
Join BC organization Sep 13, 2011

My advice would be to join the STBIC (Society of Translators and Interpreters of British Columbia - http://www.stibc.org). That way you can meet colleagues, participate in activities, and possibly consider becoming certified. You could also consider joining the Vancouver Chamber of Commerce (http://www.bcchamber.org) for more or... See more
My advice would be to join the STBIC (Society of Translators and Interpreters of British Columbia - http://www.stibc.org). That way you can meet colleagues, participate in activities, and possibly consider becoming certified. You could also consider joining the Vancouver Chamber of Commerce (http://www.bcchamber.org) for more or less the same reasons, including networking etc. Once you are certified, you could also contact immigration organizations, registry offices, etc., to let them know of your services. I hope this is a start for you.Collapse


 

Johanna Timm, PhD  Identity Verified
Canada
Local time: 21:09
Member (2002)
English to German
+ ...
Yes! Sep 13, 2011


Is it worth getting business cards printed do you think?

Definitely - either print them yourself or go to one of the small independent print shops downtown; Staples has some good deals as well.
http://www.google.ca/search?source=ig&hl=en&rlz=&q=vancouver%20print%20shops&btnG=Google%20Search

See you around!

johanna


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
NancyLynn[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Any top tips for new freelancers in Vancouver?

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search