Community Interpreting Questionnaire
Thread poster: Ewa Olszowa

Ewa Olszowa  Identity Verified
Canada
Local time: 18:05
Polish to English
+ ...
Sep 16, 2010

Hi Everyone,
I am writing my masters on Community Interpreting in Canada (I am a student of translation at University of Łódź, Poland). If you work as a community interpreter and would like to fill out questionnaire, please download it from the below link and respond to eolszow@mail.com

...
See more
Hi Everyone,
I am writing my masters on Community Interpreting in Canada (I am a student of translation at University of Łódź, Poland). If you work as a community interpreter and would like to fill out questionnaire, please download it from the below link and respond to eolszow@mail.com

http://cid-78c1e896d65deb1e.office.live.com/self.aspx/.Documents/Qestionnaire^_interpreters^_apli.docx

Thank you,
Ewa Olszowa

[Edited at 2010-09-16 19:41 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
NancyLynn[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Community Interpreting Questionnaire

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search