Student users-only topic

Pages in topic:   [1 2 3] >
A translation contest for students
Thread poster: Soledad Azcona
Soledad Azcona
Soledad Azcona  Identity Verified
Brazil
English to Spanish
+ ...
Jan 3, 2008

Hi all,

The contests we did these past months were great fun, and gave many of you the chance to show your incredible talents. We' ll surely have more writing contests.

Now, what about making a translation contest for students with professional translators voting for the winners? We could also have professionals giving feedback on your translations.

Would you go for it?


 
S_Angel (X)
S_Angel (X)  Identity Verified
Italy
Local time: 09:05
German to Italian
+ ...
Absolutely! Jan 6, 2008

I was actually going to ask for it!

 
orangelani
orangelani  Identity Verified
English to Polish
+ ...
Great idea! Jan 6, 2008

After all, we want to be translators, not writers!

 
Anne Diamantidis
Anne Diamantidis  Identity Verified
Germany
Local time: 09:05
German to French
+ ...
Of course ! :-) Jan 6, 2008

SoleProz wrote:


Would you go for it?



Definitely !!!!


 
Manuela Mariño Beltrán (X)
Manuela Mariño Beltrán (X)  Identity Verified
Germany
Local time: 09:05
French to Spanish
+ ...
Yeah! Jan 6, 2008

Good idea!!!

 
Karol Kacprzak
Karol Kacprzak  Identity Verified
Poland
Local time: 09:05
English to Polish
+ ...
Obviously Jan 7, 2008

Of course we would.

 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Requested by poster.
Delight (X)
Delight (X)
Local time: 09:05
English to Italian
+ ...
Interesting... Jan 8, 2008

I definitely agree...it's a great idea!

 
André Fachada
André Fachada  Identity Verified
Portugal
Local time: 08:05
Bring it on!!! Jan 8, 2008

Denluz wrote:

sounds hot!

[Edited at 2008-01-07 17:54]


 
Marta Zielińska Moyce
Marta Zielińska Moyce
United Kingdom
Local time: 08:05
English to Polish
+ ...
wicked... Jan 9, 2008

idea:)

Marta


 
Anna Martinez
Anna Martinez  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 08:05
English to Spanish
+ ...
Yeah! Jan 9, 2008

Sounds like a great idea!

 
Soledad Azcona
Soledad Azcona  Identity Verified
Brazil
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Great guyZ! Jan 9, 2008

Hi all!

Well, it's great to see the response on this proposal!

The topic of the contest will be "Initiation" and will be providing a source text in English in the next days, so that you can start working on your translations!

If you want to propose a source text in a language other than English you may contact me at soledad at proz dot com.

This is going to be so much fun!
... See more
Hi all!

Well, it's great to see the response on this proposal!

The topic of the contest will be "Initiation" and will be providing a source text in English in the next days, so that you can start working on your translations!

If you want to propose a source text in a language other than English you may contact me at soledad at proz dot com.

This is going to be so much fun!

Warm regards,

Sole
Collapse


 
Dagmara Kuliś (X)
Dagmara Kuliś (X)  Identity Verified
Belgium
Local time: 08:05
English to Polish
+ ...
Great! Jan 9, 2008

Looking forward to it! Will there be source texts in any other languages?

 
Soledad Azcona
Soledad Azcona  Identity Verified
Brazil
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Why not! Jan 9, 2008

Hi Dagmara!

Yes, sure, if you want to propose a text in your native language feel free to contact me!

CheerZ,

Sole


 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

A translation contest for students






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »