Adriana Fernández Vázquez
Thread poster: Andrea Ali
Andrea Ali
Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 17:21
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Nov 16, 2002

No sé si hago bien o mal pero ya no resisto más. ¿Hay forma de evitar que esta persona siga preguntando?

A esta altura no sé si lo hace para molestar o cuál es su fin.

Ya no están visibles las preguntas de traductores que realmente necesitan ayuda para hacer BIEN su trabajo.

Quizá no sea la más indicada para hacer este reclamo pero la verdad es que me parece una falta de respeto a ProZ y a todos los excelentes profesionales que día a día comparten sus cono
... See more
No sé si hago bien o mal pero ya no resisto más. ¿Hay forma de evitar que esta persona siga preguntando?

A esta altura no sé si lo hace para molestar o cuál es su fin.

Ya no están visibles las preguntas de traductores que realmente necesitan ayuda para hacer BIEN su trabajo.

Quizá no sea la más indicada para hacer este reclamo pero la verdad es que me parece una falta de respeto a ProZ y a todos los excelentes profesionales que día a día comparten sus conocimientos y experiencia para ayudarse mutuamente.

La temperatura en Buenos Aires en estos momentos es altísima y la mía también.

Gracias a todos y disculpen el arrebato.



Mis saludos y respeto para todos.

Andrea
Collapse


 
Elías Sauza
Elías Sauza  Identity Verified
Mexico
Local time: 14:21
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Forma de proceder Nov 18, 2002

Andrea:



Si existe alguna objeción para que algún participante pregunte, la mejor forma de canalizarla es a través de los moderadores. El vínculo a las preguntas de la persona que mencionas es importante para que los moderadores se enteren mejor del asunto.



Saludos cordiales.



Elías


 
Andrea Bullrich
Andrea Bullrich  Identity Verified
Local time: 17:21
English to Spanish
Andrea... Nov 18, 2002

Por favor mirá mi respuesta acá:

http://www.proz.com/?sp=bb/viewtopic&topic=6422&forum=24&2

Gracias, y gracias, José, por recordar a todos que los enlaces ayudan enormemente a los moderadores,

Andrea


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Adriana Fernández Vázquez






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »