Buen diccionario online de americanismos
Thread poster: David Meléndez Tormen
David Meléndez Tormen
David Meléndez Tormen  Identity Verified
Chile
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Sep 26, 2002

Hola gente,



Al investigar en la Web para contestar una pregunta en Proz, me topé con un interesante \"recurso\", como les dicen ahora: un Diccionario de americanismos online. Le eché una mirada y me parece bien organizado y razonablemente preciso (aunque en Chile nadie dice \"abarrajar\", y aparece como palabra usada en mi país, por ejemplo). Pero como desde hacía tiempo echaba de menos un sitio de este tipo, lo puse en mis Favoritos ipso flacto ...
See more
Hola gente,



Al investigar en la Web para contestar una pregunta en Proz, me topé con un interesante \"recurso\", como les dicen ahora: un Diccionario de americanismos online. Le eché una mirada y me parece bien organizado y razonablemente preciso (aunque en Chile nadie dice \"abarrajar\", y aparece como palabra usada en mi país, por ejemplo). Pero como desde hacía tiempo echaba de menos un sitio de este tipo, lo puse en mis Favoritos ipso flacto

Y, por supuesto, también quise compartirlo con ustedes.



Lo que más me gustó fueron las tablas de sinónimos de modismos de diferentes países.



Acá va: http://usuarios.lycos.es/americalatina/dicci.htm



¡Salud!

[ This Message was edited by: on 2002-09-26 01:54 ]
Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 09:56
English to Spanish
+ ...
Desde el Parque Arauca... ;-))) Sep 26, 2002

Al tiro nomás lo voy a usar, huevón...(ey... no te me vai a afarolar eh!...¡es solamente una palabrita siútica! y no una guasada...)



Ahora...fuera de broma, chabón, te pasaste che, \"rebueno\".



Au (uyyy...qué le dije al moderador...a ver si me expulsan...)

Mejor me voy....

Chauuuuuuuuuuuuuuuuuuu..............



 
max (X)
max (X)
Local time: 05:56
English to Dutch
+ ...
Hola cocacolos y cocacolas !!!!!! Sep 26, 2002

Está genial David, no sabes el susto que me pegué cuando a la simple cachucha colombiana para protegernos del sol, a los argentinos les dio por darle otro significado, qué talito !!!! Me sabrán disculpar los del cono sur pero yo hasta ahora me desayuno con este nuevo rumbo que tomó además la gorra que se ponen los jugadores de béisbol en nuestra costa atlántica.



Ahí nos leemos contertulios prozeros, Cristina


 
Ramón Solá
Ramón Solá
Local time: 07:56
English to Spanish
+ ...
ProZiano agradecido... Sep 26, 2002

Muy bueno, David, de veras. ¡Gracias!

En justa reciprocidad, aquí te va otro:



http://www.geocities.com/Athens/Olympus/1960/index.html



 
mgonzalez (X)
mgonzalez (X)
English to Spanish
+ ...
Muchas gracias, David, Sep 26, 2002

y un saludo. MG.

 
Cynthia Brals-Rud
Cynthia Brals-Rud  Identity Verified
Local time: 14:56
English to Spanish
+ ...
Les agrego otro enlace interesante Sep 27, 2002

http://www.linguistlist.org/sp/Dict.html



Suerte!



Cynthia


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Buen diccionario online de americanismos






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »