Pages in topic: < [1 2] | Bebé a bordo // New baby on the block - OFF TOPIC Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk (X)
| Muchas Felicidades, Bill | Sep 6, 2002 |
por este nuevo (y afortunado) ser que llega al mundo
Un abrazo,
David | | | Nikki Graham United Kingdom Local time: 07:39 Spanish to English Many congratulations Bill | Sep 6, 2002 |
Hope you are all well! And thanks for the mention, Cecilia. Four weeks to go, unless she decides to surprise us (which she\'d better not as we\'re not quite organised yet!) | | |
Felicidades a los afortunados padres. ¡Qué envidia una familia tan numerosa!
¿Qué tal si creamos una guardería virtual en Proz?
Aviso a navegantes : cuando la barba de tu vecino veas pelar, pon la tuya a remojar | | | Congrats Bill! | Sep 6, 2002 |
From one dad of a numerous family to another! Kids are the greatest blessing, and are the one thing that you will always be able to look back on with pride.
I wish you and your wife continued happiness with your children.
Best regards,
Russell | |
|
|
Bill, me alegro de que haya salido todo bien, la última noticia que tenía era que \"estaban\" con contracciones! Nikki, a word to the wise: los bebés siempre, siempre, siempre llegan antes de que uno esté organizado!
Besos, y disfrútenlos a más no poder,
Andrea | | | Bill Greendyk United States Local time: 02:39 Member (2002) Spanish to English + ...
¡Por fin aparezco! (No yo, sino Joey Proz). Mil gracias a todos por las felicitaciones que llegaron de muchas formas. ¡Gracias por la llamada el jueves, Pepelú y Aurora, fueron unos de los primeros a saber las noticias! Linda sorpesa!
Marlene, mi esposa, se encuentra bien, pero un poco dolorida, porque otra vez tuvieron que operarla. Pero es sumamente valiente, y hoy día los traigo a mamá y bebé a la casa. Soy Mr. Mom en persona. ... See more ¡Por fin aparezco! (No yo, sino Joey Proz). Mil gracias a todos por las felicitaciones que llegaron de muchas formas. ¡Gracias por la llamada el jueves, Pepelú y Aurora, fueron unos de los primeros a saber las noticias! Linda sorpesa!
Marlene, mi esposa, se encuentra bien, pero un poco dolorida, porque otra vez tuvieron que operarla. Pero es sumamente valiente, y hoy día los traigo a mamá y bebé a la casa. Soy Mr. Mom en persona.
Pongo la foto de nuestro cuarto hijo acá, porque lastimosamente no tengo el e-mail de todos para así mandarles algunas fotos de la familia entera. Si te gustaría recibir las fotos, mándame un mail y con mucho gusto y orgullo te las mando!
Hasta muy pronto! ▲ Collapse | | | ¡Qué preciosidad! | Sep 7, 2002 |
Tan redondito y con esos mofletitos .... menudas ganas de darle unos mordisquitos que me han entrado
Espero que tu esposa se recupere pronto, peor estoy casi segura de que eres un superpapá/mamá | | | Gabriela Tenenbaum (X) Uruguay Local time: 03:39 English to Spanish + ... ¡Bienvenido Joey! | Sep 7, 2002 |
Marlene & Bill:
Un besote gigante al nuevo integrante de nuestra enorme comunidad.
Ahora veo porqué fundas escuelas....sí, ya entiendo, tenés una casi completa.
¡Muchas felicidades a toda la pandilla!
Gaby
[ This Message was edited by: on 2002-09-07 23:52 ] | |
|
|
Qué belleza de bebé!!! | Sep 9, 2002 |
Muchas felicidades.
Cynthia | | | Alejandra Paz Argentina Local time: 03:39 English to Spanish + ... Felicidades! | Sep 11, 2002 |
Te felicito de todo corazón! Yo también soy miembro de una familia numerosa y te puedo decir que está muy bueno, nunca falta gente para realizar cualquier actividad!
| | | mgonzalez (X) English to Spanish + ... ¡Muchas felicidades! | Sep 13, 2002 |
(Supongo que ya nos invitarás a comer algún dia,¿no?, al fin y al cabo sólo somos cuarenta mil y pico prozianos. Ahora en serio: felicidades una vez más y un abrazo.MG) | | | Pages in topic: < [1 2] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Bebé a bordo // New baby on the block - OFF TOPIC CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |