Poema otoñal de Pedro Miguel Obligado
Thread poster: two2tango
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 10:19
Member
English to Spanish
+ ...
Aug 24, 2002

Un hermoso poema para compartir con mis amigoZ



Melancolía



Es otoño. Estoy solo. Pienso en ti. Caen las hojas.

Vaga la melancolía de una pena que ignoro.

El viento que estremece marchitas congojas,

pasa como un recuerdo por el bosque sonoro.



Es otoño. Parece que un ensueño renuncia,

que un desencanto esparce las efímeras galas...

una dorada pompa que a la muerte denuncia,
... See more
Un hermoso poema para compartir con mis amigoZ



Melancolía



Es otoño. Estoy solo. Pienso en ti. Caen las hojas.

Vaga la melancolía de una pena que ignoro.

El viento que estremece marchitas congojas,

pasa como un recuerdo por el bosque sonoro.



Es otoño. Parece que un ensueño renuncia,

que un desencanto esparce las efímeras galas...

una dorada pompa que a la muerte denuncia,

con el follaje mustio forma una lluvia de alas.



Estoy solo. Se siente que el otoño es un viaje...

Hay un alma que llora porque alguien se despide.

Este ocaso de plantas que enrojece el paisaje,

con mi desalentada serenidad coincide.



Pienso en ti, oyendo un canto perdido en lontananza.

Cantan las cosas muertas, la música del cielo.

Como mi amor caído conserva la esperanza,

la floresta marchita quiere subir al cielo.



Caen las hojas. La selva trágica se derrumba,

Deparrámase un sauce cual generosa fuente.

Las hojas más diversas tienen la misma tumba,

y entremezcladas ruedan en un mismo torrente.



Tu eres como una brisa por mi huerto sonoro.

Mi vida es una rama, a tu paso deshojas;

y que tendrá a los vientos, un destino que ignoro.

Es otoño. Estoy solo. Pienso en ti. Caen las hojas...



Pedro Miguel Obligado



[ This Message was edited by: on 2002-08-25 00:14 ]
Collapse


 
Valeria Verona
Valeria Verona  Identity Verified
Chile
Local time: 10:19
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Muy bueno Aug 24, 2002

Gracias, Quique! No lo conocía. Me gustó.

Vale


 
Clarisa Moraña
Clarisa Moraña  Identity Verified
United States
Local time: 08:19
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Y responde Pedro Salinas Aug 25, 2002

¡Qué paseo de noche con tu ausencia a mi lado!

Me acompaña el sentir que no vienes conmigo.

Los espejos, el agua se creen que voy solo; se lo creen los ojos.

Sirenas de los cielos aún chorreando estrellas, tiernas muchachas lánguidas que salen de automóviles me llaman.

No las oigo.

Aún tengo en el oído tu voz, cuando me dijo: \"No te vayas.\"

Y ellas, tus tres palabras últimas, van hablando conmigo sin cesar, me contestan a lo
... See more
¡Qué paseo de noche con tu ausencia a mi lado!

Me acompaña el sentir que no vienes conmigo.

Los espejos, el agua se creen que voy solo; se lo creen los ojos.

Sirenas de los cielos aún chorreando estrellas, tiernas muchachas lánguidas que salen de automóviles me llaman.

No las oigo.

Aún tengo en el oído tu voz, cuando me dijo: \"No te vayas.\"

Y ellas, tus tres palabras últimas, van hablando conmigo sin cesar, me contestan a lo que preguntó mi vida el primer día.

Espectros, sombras, sueños, amores de otra vez, de mí compadecidos, quieren venir conmigo, van a darme la mano.

Pero notan de pronto que yo llevo estrechada, cálida, viva, tierna, la forma de una mano palpitando en la mía.

La que tú me tendiste al decir: \"No te vayas.\"

Se van, se marchan ellos, los espectros, las sombras, atónicos de ver que no me dejan solo.

Y entonces la alta noche, la oscuridad, el frío, engañados también, me vienen a besar.

No pueden; otro beso se interpone, en mis labios.

No se marcha de allí. No se irá. El que me diste, mirándome a los ojos cuando yo me marché, diciendo: \"No te vayas.\"
Collapse


 
claudia bagnardi
claudia bagnardi  Identity Verified
Local time: 10:19
English to Spanish
+ ...
¡Cuánta dulzura! Aug 25, 2002

Lindísimo Tútus y Clarisa. Me reblandecí. También contesta Jorge Obligado (¿será pariente de Pedro Miguel? ¡Qué bruta! No tengo idea) con un bello soneto:



A SOLAS

Si en los rojos crepúsculos divinos

vagas a solas por los montes quietos,

no esperes descubrir los mil secretos

que exhalan los perfumes y los trinos.



Son hechos para dos esos caminos

que avanzan, insinuantes y discretos,

ent
... See more
Lindísimo Tútus y Clarisa. Me reblandecí. También contesta Jorge Obligado (¿será pariente de Pedro Miguel? ¡Qué bruta! No tengo idea) con un bello soneto:



A SOLAS

Si en los rojos crepúsculos divinos

vagas a solas por los montes quietos,

no esperes descubrir los mil secretos

que exhalan los perfumes y los trinos.



Son hechos para dos esos caminos

que avanzan, insinuantes y discretos,

entre bosques magníficos de abetos,

y selvas extáticas de pinos.



Dos perciben mejor toda belleza.

Es en medio de la naturaleza

el solitario un ser inoportuno,



porque dos es el número bendito

que se puede elevar al infinito

mientras uno por uno es siempre uno.



Besos ColegaZ. Gracias. Me encantaron sus poesías.

Me quedé romántica

Claudia

Collapse


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 10:19
Member
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
... y también Roberto Ledesma dice lo suyo Aug 25, 2002

Gracias, Clarisa, realmente muy bueno. Permitime aportar las palabras de otro talentoso para regalar a los amigoZ que gustan de estos temas...



RENUNCIAMIENTO



Estas tardes frías de nublado ceño

escuchando el cierzo que mi puerta arrasa

siento un ansia viva de quedarme en casa

con una indolencia de hastío nordeño.



Me echaría al lado de la roja brasa

y me haría el muerto para todo empeño,
... See more
Gracias, Clarisa, realmente muy bueno. Permitime aportar las palabras de otro talentoso para regalar a los amigoZ que gustan de estos temas...



RENUNCIAMIENTO



Estas tardes frías de nublado ceño

escuchando el cierzo que mi puerta arrasa

siento un ansia viva de quedarme en casa

con una indolencia de hastío nordeño.



Me echaría al lado de la roja brasa

y me haría el muerto para todo empeño,

oculto debajo del ala del Sueño

sin sentir los pasos del tiempo que pasa.



Y vería el fuego con fijeza triste,

para anestesiarme con mi descontento

contra lo que existe, por lo que no existe,



y olvidaría todo, como cosa inerte:

mi ser, mi destino y el duro tormento

de toda la vida con toda la muerte.



Roberto Ledesma


[addsig]
Collapse


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 10:19
Member
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Claudia Aug 26, 2002

No sé por qué lo tuyo apareción antes, cuando contesté no estaba el soneto que tuviste la gentileza de compatir con nosotroZ.

Me encantó. Gracias!

Q


[addsig]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Poema otoñal de Pedro Miguel Obligado






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »