We want Pepelu, we want Pepelu!!!!!!!!!!
Thread poster: Ligia Dias Costa
Ligia Dias Costa
Ligia Dias Costa  Identity Verified
Portugal
Local time: 20:36
English to Portuguese
+ ...
SITE LOCALIZER
Jun 3, 2002

Não podes ir embora!

Quem nos vai enviar aquelas \"Perlitas\" à Segunda-feira????

Quem nos vai enviar aquelas piadas???

QUEM????


 
Pilar T. Bayle (X)
Pilar T. Bayle (X)  Identity Verified
Local time: 21:36
English to Spanish
+ ...
Tranquila, mujer Jun 3, 2002

El incombustible Pepelu se queda, aunque sólo sea por no tener que aguantarnos por teléfono o correo electrónico...



¡Salud!



P. (copita de vino en mano)


 
Thierry LOTTE
Thierry LOTTE  Identity Verified
Local time: 21:36
Member (2001)
English to French
+ ...
Thierry Jun 5, 2002

deberian gritar \" we want Thierry, we want Thierry\" : no me conoceis (y que hombre es una lastima)porque yo estar un excellente traductor de :



frances/castellano/Ingles/Catalan y argot



Ahora yo repetir migo hablar mucho bueno y querer dialogar con colegas (pero solamente si ellos hablar mucho bien en castellano tal como yo que soy perfecto es aquest idioma...)



Por si acaso tendrias problemas con mi Español, solamente tratar en Ga
... See more
deberian gritar \" we want Thierry, we want Thierry\" : no me conoceis (y que hombre es una lastima)porque yo estar un excellente traductor de :



frances/castellano/Ingles/Catalan y argot



Ahora yo repetir migo hablar mucho bueno y querer dialogar con colegas (pero solamente si ellos hablar mucho bien en castellano tal como yo que soy perfecto es aquest idioma...)



Por si acaso tendrias problemas con mi Español, solamente tratar en Gabacho o en Ingles.



MI dominar todos los idiomas (normal porque soy traducionador especialisto en tradduciones difficiles ) y no tener difficuldades en ninguna manera por traducir textos filosoficos en cualquier lengua. Jordi

Lluis Borjas (el Catalan ciego) y Jordi Cortazar (de Girona)



Tot Aixo es molt be





thierry
Collapse


 
Pilar T. Bayle (X)
Pilar T. Bayle (X)  Identity Verified
Local time: 21:36
English to Spanish
+ ...
ajajajajajjajaaaaa Jun 5, 2002

Quote:


Jordi Lluis Borjas (el Catalan ciego) y Jordi Cortazar (de Girona)





Muy buenoooooo, ajjajajajajaaaaaaaa



P.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

We want Pepelu, we want Pepelu!!!!!!!!!!






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »