Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189] >
Off topic: ConociéndonoZ...
Thread poster: Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:44
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
¡Ave, prozianos! Mar 28, 2005

¿En qué andan?

 
Pamela Peralta
Pamela Peralta  Identity Verified
Peru
Local time: 20:44
English to Spanish
+ ...
Bueno Mar 28, 2005

Aurora Humarán wrote:

¿En qué andan?


Yo, con hambre, son casi las 12:30 y no tengo planes de cocinar

Pamela


 
Edwal Rospigliosi
Edwal Rospigliosi  Identity Verified
Spain
Local time: 03:44
English to Spanish
+ ...
Empezando el día Mar 28, 2005

Yo llegué de la playa anoche cansadísimo, hoy me levanté para ir a clase, y acabo de llegar. Mi cama se ve tan solita, que voy a hacerle compañía.

Nos vemos mañana


 
Ruben Berrozpe (X)
Ruben Berrozpe (X)  Identity Verified
English to Spanish
Volviendo... Mar 28, 2005

Aurora Humarán wrote:

¿En qué andan?


Hola Au,

Acabo de ponerme frente al "esclavizador" después de un jugoso Easter break en la Selva Negra. Como no paró de llover en los cuatro días que estuvimos por allá, la que se pretendía ruta de naturaleza, se volvió ruta gastronómica, o mejor dicho, ruta de la Weizenbier (cerveza de trigo), que las hay de todos los colores y sabores, pero de un solo tamaño: 0,5 l por vaso.

Ahora mismo estoy tomándome un té caliente para dar descanso a mi sufrido estómago mientras veo las afotos de nuestra novísima cámara megapíxel. Sí que es bonito aquello, sí... pero no es de extrañar, con el riego que tienen los campos por allá.

Quizá otros puedan contar algo más excitante de sus viajes de semana santa. Yo, desgraciadamente, sólo recuerdo los bares.

Rb


 
Gabi
Gabi
Local time: 03:44
German to Spanish
+ ...
reportando Mar 28, 2005



¿En qué andan?


Boludeando, ensayando cuentos que pretenden ser de miedo (ay), preparando la cena para los chicos, volviendo a la normalidad hogareña (mañana se retoman las clases en Hamburgo: a revisar útiles, sacar punta a los lápices, et cetera etc.). Y cuando duerman los enanos, finalmente, (23:30?? a qué hora caerán?) a traducir... (uaoum, bostezo).



Et toi?


 
Graciela Carlyle
Graciela Carlyle  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:44
English to Spanish
+ ...
nada interesante :( Mar 28, 2005

¿En qué andan?


Aunque fue una verdadera aventura...me puse a limpiar y ordenar el garage. De terror...los garages aquí en Inglaterra son tan chiquitos que si entrás el auto, te tenés que quedar a dormir adentro hasta que decidas sacarlo porque no podés abrir las puertas. Asi que el garage el 90% de a gente (nosotros incluidos) lo usa tipo depósito para herramientas, bicicletas, cortadora de pasto y artículos de jardinería, y todo a lo que no le encontrás lugar en la casa. Es decir, dejás afuera un auto de £15000, pero adentro guardaditos todos los cachivaches que si te los robaran te harían un favor (muy poco lógico, no?)
Y así pasó mi día. Ahora ya estoy haciendo la cena, para tres, porque como todavía no empiezan las clases hasta la semana que viene, la princesa se fue a lo de una amiga y se queda a dormir allí ( = tarde de tranquilidad sin peleas entre hermanos)

Este fue fin de semana de desconecte total (deadlines permitted), asi que, como decía mi abuelo, '¡qué de problemas voy a tener mañana cuando vuelva al trabajo!'.

Un beso.
Grace.


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:44
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Y bueno... Mar 28, 2005

Hola, Pame, Edwal, Rubén, Gabi y Grace.

¿Cómo va la vida?

Pamela: en mi caso son casi las 12:30 de mi vida (más que del día) y tampoco tengo planes de cocinar.

Edwal: cama solitario...¡qué buena excusa! Nunca la había pensado. Aunque, en realidad, no pertenezco al grupo de los remolones. Estoy en la cama el tiempo justo y necesario para dormir (bueno...). Mi hija pertenece al grupo: ¡
... See more
Hola, Pame, Edwal, Rubén, Gabi y Grace.

¿Cómo va la vida?

Pamela: en mi caso son casi las 12:30 de mi vida (más que del día) y tampoco tengo planes de cocinar.

Edwal: cama solitario...¡qué buena excusa! Nunca la había pensado. Aunque, en realidad, no pertenezco al grupo de los remolones. Estoy en la cama el tiempo justo y necesario para dormir (bueno...). Mi hija pertenece al grupo: ¡¡¡dejame dormir CINCO MINUTITOS MÁS!!! A ella le vendría perfecto el tema de la cama solitaria.

Rubén: ¿y las fotos? Poné alguna así podemos disfrutar la Selva Negra. (De paso, Selva Negra es por estos pagos un tipo de torta bien 'chocolatuda'). Por esta parte, no tengo ningún viaje de semana santa para contar, fuera de los paseos al parque que está cerca de casa.

Gabi: acá andamos, en promedio bien. Tu comentario sobre tus pendejitos me recordó una anécdota familiar. Mi sobrino mayor (tengo dos: Francisco de 15 años y Hugo de 14) era 'Duro de Dormir'. Por esas épocas, la familia entera se solidarizaba con mi hermana que andaba con unas ojeras por el piso. Su único objetivo en la vida era DORMIR y su primer hijo la volvió loca. Viernes y sábado por la noche íbamos a su casa a jugar a la canasta. Ella recién se acoplaba cuando 'caía' Francisco. Un día, se fue a hacerlo dormir y tardó mucho (normalmente iba y volvía, iba y volvía, iba y volvía y cuando al fin, Panchito 'caía', ella no tenía fuerzas ni para agarrar las barajas. Bueno, un día tardó mucho y, de repente, apareció Francisco (tendría unos 3 ó 4 años) en la sala y nos dijo: 'dormí a mamá' Te entiendo, Gabi, esa época es jodida. Ojo, las épocas que se avecinan tienen sus otros encantos. Cuando Leticia tenía unos 7 años se despertó una noche llorando: 'soñé que Menem destruía el país', dijo mientras se abrazaba con fuerza.
Coraje mamá, desde que los ponemos en el mundo el desafío es constante.

Grace: me encantó la frase de tu abuelo. A mí también se me cruzan esas ideas cuando estoy disfrutando un período de tranquilidad. Se me ocurre más 'calma chicha' que otra cosa.


Gabi wrote:
Et toi?


Fin de semana con una traducción larga a la que le hice miles de pasadas hasta que logre (casi) el producto final que quería.Viste cuando leés y decís: sí, el original decía eso...pero ¡así no se dice en español! Y seguís y seguís...

No soy practicante, por lo tanto no sigo las costumbres del atún, ni voy a la iglesia. La única costumbre de Pascuas que sigo es la de los huevos de pascua.

Hoy estoy en un día casi punto de infléxión, con muchos proyectos (en especial a nivel personal) sobre cosas que DEBO cambiar. Estoy haciendo una lista en un cuaderno con todos los pendientes, desde arreglar el contestador Panasonic que se me rompiò, pasando por cargar los teléfonos en mi memoria del celular, hasta llamar a amigos a quienes tengo un poco (mentira, un mucho) olvidados. Luego algún otro gran pendiente que tengo escondido abajo de la alfombra para que nadie se dé cuenta (en especial yo misma, pero ya el bulto es muy notorio). En fin. una especie de New Year's Resolutions del 28 de marzo. Veremos cuántos pendientes puedo tachar dentro de un tiempito.

Au
Collapse


 
Ruben Berrozpe (X)
Ruben Berrozpe (X)  Identity Verified
English to Spanish
Fotos Mar 28, 2005

Ok, al final, en vez de subir fotos de la Scharzwald, he decidido ejercer de orgulloso tío y subir a todos mis sobrinos (algún día haré lo propio con las sobrinas por el lado político).

Carlitos:


Clara y Carlitos juntos:


Los hermanos Daniel y Natalia vestidos para la guerra:



Rb

[Edited at 2005-03-28 21:09]

[Edited at 2005-09-21 14:21]

[Edited at 2005-09-21 14:21]


 
Gabi
Gabi
Local time: 03:44
German to Spanish
+ ...
sobrinitos Mar 28, 2005

Ruben Berrozpe wrote:

Ok, al final, en vez de subir fotos de la Scharzwald, he decidido ejercer de orgulloso tío y subir a todos mis sobrinos (algún día haré lo propio con las sobrinas por el lado político).

Carlitos:

Clara (su hermana) sacando a pasear a una mascota a la que llamó "Rubi" (?):

Los hermanos Daniel y Natalia vestidos para la guerra:


Preciosuritas... incluso la mascota "Rubi"

Alguna de la Selva Negra podés poner también! Así me regocijo un poco, qué lindo cuando Hamburgo no es la única sempiterna ciudad con lluvia! A propósito, nunca entendí por qué a Wald lo tradujeron como selva, para mí es bosque y una selva en Alemania también me parece medio ridículo. ¿O me faltará un cacho de cultura? ¿Alguien sabe?

Au, la típica Schwarzwälder Torte es esa que vos decís: chocolatosa, con crema y cerezas y chocolate rallado ñAM!


 
Rosa Maria Duenas Rios (X)
Rosa Maria Duenas Rios (X)  Identity Verified
Local time: 21:44
¿De dónde saqué yo que era perrita? Mar 29, 2005

José Luis Villanueva-Senchuk wrote:

versión de mi vecino que ayer me dejó una nota que leí cuando volví a casa. Te la resumo: "...me gustan los perros, pero TU perro aprendió a alzar la pata, por ende cuando mea en el balcón lo hace a través de los barrotes. Te repito, me gustan los perros, pero ... soluciona el problema".

Hoy a eso de la una subió y me dijo: "mira, no limpio mi propio inodoro, mucho menos voy a limpiar el pis de tu perro".

Tendré que acelerar el potty-training como Au.

JL

[/quote]

Por eso te mandé la canción de de Moraes... las hembras no alzan la pata y por ende no crean ese problema, pero eso no resuelve el tuyo... ¿qué tal una tela absorbente entrepasada por la parte baja de los barrotes del balcón? Creo que será más fácil que convencer a Madiran, digo a Malbec, de que cambie sus hábitos...


 
Germán Porten (X)
Germán Porten (X)  Identity Verified
German to Spanish
+ ...
Poniéndome al día... Mar 29, 2005

Aurora Humarán wrote:

¿En qué andan?

Después del link de terror de Gabi, eché un poco de Valium en aerosol (fragancia "Tilo"), enchufé el "Trapax-Vape" y encendí un saumerio de incienso, palo santo y Clonazepam. Estoy tratando de ponerme al día con la lectura del presente; voy por la página cincueticuanto y no sé bien como reenlazarme...
Antes que nada les mando un gran abrazo a quienes se incorporaron últimamente, prometiendo "estudiarlas/los" más detenidamente a medida que voy avanzando.
Desinfectados los rasguños y algo más tranqui, sigo leyendo y me despido hasta pronto.
Un abrazo a todos y cada uno!
German
(Después de la tormenta)

[Edited at 2005-03-29 02:02]


 
Graciela Guzman
Graciela Guzman  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:44
English to Spanish
+ ...
Aves Prozianas Mar 29, 2005

Hola a todos,

Yo, con un ala rota. Se me murió un primo el domingo al mediodía. Cuando se va un par es como más duro. Uno tiene la sensación de que se la vida te va ubicando en la primera fila.
Estoy muy triste, así que no los amargo más.

Cariños,


 
Gabi
Gabi
Local time: 03:44
German to Spanish
+ ...
Graciela Mar 29, 2005

Ánimo. Las despedidas son tristes. Nos toca a todos...
Abrazo


 
Parrot
Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 03:44
Spanish to English
+ ...
Hay que ver España Mar 29, 2005

Gabi wrote:

A propósito, nunca entendí por qué a Wald lo tradujeron como selva, para mí es bosque y una selva en Alemania también me parece medio ridículo. ¿O me faltará un cacho de cultura? ¿Alguien sabe?


Por lo menos, esa es la teoría de Javier Marías. Según me contó, enseñó a un amigo alemán un bosque en Segovia y lo llamó "Wald" -- cuatro árboles raquíticos y amarillentos.

De eso (y de la reacción del alemán) sacó la conclusión de que lo de "selva" era una cuestión de registro.



No creo que los argentinos tengan ese problema (Por lo menos, no lo vi en Iguazú).


 
Ruben Berrozpe (X)
Ruben Berrozpe (X)  Identity Verified
English to Spanish
¿¿Bosque o selva?? Mar 29, 2005

Bueno, ahí va una pequeña muestra de lo que nos encontramos paseando por pueblos de la selva negra. Creo que este era un pueblo llamado Oppenau. No nos pareció nada del otro mundo hasta el final, justo cuando nos íbamos, en que salió un rayo de sol y todo el verde de alrededor resplandeció.



Rb

[Edited at 2005-09-21 14:23]


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

ConociéndonoZ...






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »