Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189] >
Off topic: ConociéndonoZ...
Thread poster: Aurora Humarán (X)
Ines Garcia Botana
Ines Garcia Botana  Identity Verified
Local time: 20:07
English to Spanish
+ ...
El hijo de la pelirroja Dec 6, 2004

Germán Porten wrote:

De la otra mesa de enfrente, la de al lado de la pelirroja, y por sobre el murmullo base, se escucha el vozarrón de un colega: -Porten! ...acá te tengo como vocal en una mesa de "Tecnología"-
Le hago una seña con el pulgar hacia arriba en señal de acuerdo, cuando de pronto hiere el murmullo produciendo un silencio profundo, la estridente voz de la tímida "profe conocida de vista" que me grita:
-Ayyy, Ud. es Porten??? ...YO TUVE UN HIJO SUYO!!!-
-----Epilog-----
Apoteótica ovación de los malandras presentes, silbatina general, aplausos, explosión en rojo de la cara de la "profe" ahora conocida y amiga. Por supuesto... cómo no va a ser amiga, si tuvo un hijo mío en público!


¡¡¡¡Qué bueno Germán!!!!Es realmente cómico que les haya sucedido eso - (Claro, a no ser que nos quieras despistar a todos con eso de que era un chistecito... no?)

Sigo en Mardel chapuceando en el mar.... besos!!
Inés


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 20:07
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Mar... Dec 6, 2004

Se acerca y se aleja toda la vida, todos los días.

Te penetra con su frescura y también puede, si así lo desea, matarte.

¿Habrá alguna estadística sobre los temas elegidos por los poetas? Debería. Estoy segura de que el mar debe de ser uno de los más poemados.

Saludá al mar de mi parte, Inés.

Aurora


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 20:07
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
ABC // Siempre Dec 7, 2004

Hace poco tiempo me reencontré con una compañera de la facultad. Me dijo algo muy lindo, un piropo precioso: que seguía viendo en mi´muchas cosas buenas que recordaba de cuando teníamos 16 años (puntualmente se refería a mi rebeldía incurable).

Recién pedí helado por teléfono y me tentaron con miles de gustos llenos de dulces, galletitas, nueces, banana split, merengue, qué se yo...y me encontré pidiendo: cerezas con granizado, el gusto que pido desde que tenía...¿8 a
... See more
Hace poco tiempo me reencontré con una compañera de la facultad. Me dijo algo muy lindo, un piropo precioso: que seguía viendo en mi´muchas cosas buenas que recordaba de cuando teníamos 16 años (puntualmente se refería a mi rebeldía incurable).

Recién pedí helado por teléfono y me tentaron con miles de gustos llenos de dulces, galletitas, nueces, banana split, merengue, qué se yo...y me encontré pidiendo: cerezas con granizado, el gusto que pido desde que tenía...¿8 años?

No es difícil unir estos dos párrafos: esas cosas que llevamos en nuestras valijas por la vida y que no abandonamos, llámense características de nuestra personalidad o gustos casi triviales.

Me puse a pensar en mi ABC. Y ...¡cómo no! recordé mis «Nunca» que andan por ahí atrás en este foro-café. Es inevitable sentir que estoy frente a mis siempre.

Siempre amé a los Beatles. Siempre me senté en el primer asiento de cualquier carrera/curso/cursito. Siempre amé el color azul. El mar siempre me atrajo y siempre me dio miedo. Siempre morí por el salame de Milán. Siempre deliré por la Coca-Cola. Siempre hablé rápido. Siempre fui idealista, ansiosa, organizadora, autosuficiente. Siempre odié que intentaran manejarme la vida. Siempre amé al Super Agente 86. Siempre sentí una atracción especial por los cielos. Y los libros, siempre...cómo no.

Es decir que todo tiene que ver con lo mismo, con repensarnos. Sirva este lugar nuestro como excusa para recordarnos niños, adolescentes, o el año pasado, o ayer. Es interesante descubrir patrones que se dan en nuestros distintos papeles, pero que prueban nuestro ABC. Algunas otras partes (más o menos importantes) se van cayendo de nuestras valijas, pero el ABC...parece destinado a llegar al final, con nosotros.

Buenas noches.

Au
Collapse


 
Andrea Ali
Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 20:07
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Lágrimas de una madre babosa (y para nada humilde) Dec 7, 2004

¡Hola!

A pesar de tener poco tiempo, no me pierdo este hilo por nada del mundo. Han logrado atraparme más que cualquier libro de Bradbury.

Algunos de ustedes recibieron por correo privado el informe de la maestra de jardín de Federico. Una sábana por acá, por favor.

Pero esto merece publicidad total. Hoy hicieron la fiesta de fin de año en el colegio de Ornella. Fue muy linda y original. Armaron un cine en el patio cubierto, con boletería (el costo
... See more
¡Hola!

A pesar de tener poco tiempo, no me pierdo este hilo por nada del mundo. Han logrado atraparme más que cualquier libro de Bradbury.

Algunos de ustedes recibieron por correo privado el informe de la maestra de jardín de Federico. Una sábana por acá, por favor.

Pero esto merece publicidad total. Hoy hicieron la fiesta de fin de año en el colegio de Ornella. Fue muy linda y original. Armaron un cine en el patio cubierto, con boletería (el costo de la entrada era un caramelo), acomodadores, vendedores de pochoclo y bebidas -los chicos- y el costo también era un caramelo.

La película era un video de los chicos durante cada momento de un día común de clases, recreos incluidos. Al final del video había una foto de cada chico cuando era bebé y un mensaje para su familia.

Cuando terminó la función, cada chico les entregaba a los papás un portarretrato hecho por ellos junto con una carta. Acá va la que nos escribió Ornella y perdonen si se corre la tinta, son las lágrimas...

Proofreaders, por favor, abstenerse, mi hija debe haber escuchado a García Márquez y le hizo caso Mouth At Side


Olivos, 2 de disiembre de 2004

Querida familia:

Les agradesco por las salidas y por la comida. Los quiero mucho y también por los esfuersos que asen por comprarme jugetes y los peluches y educarme y ayudandome en las tareas. Y por ser pasientes conmigo y ser tan buenos conmigo. Y cuidarme cuando me raspo o me lastimo y tambien no ser indiferente* con migo y mi hermano.

Los quiero
Ornella

N. del T.: *por no hacer diferencias

Les mando un beso a todos, me voy a secar las lágrimas

Andrea
Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 20:07
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Les presento a.... Dec 7, 2004




Mi hija Leticia (a.k.a. Laika) y mi nieto Fausto (alias: Nefausto, Delete [por la velocidad a la que DEVORA ...], Perrotudo [cuando intenta comer mis zapatos], Aflojabocas [porque nadie puede pasar por la calle cerca de Fausto sin que ¡se le afloje la boca hacia una sonrisa de ternura!]).

Leticia tiene 19 años; Fausto, 5 meses.

guAU!... See more



Mi hija Leticia (a.k.a. Laika) y mi nieto Fausto (alias: Nefausto, Delete [por la velocidad a la que DEVORA ...], Perrotudo [cuando intenta comer mis zapatos], Aflojabocas [porque nadie puede pasar por la calle cerca de Fausto sin que ¡se le afloje la boca hacia una sonrisa de ternura!]).

Leticia tiene 19 años; Fausto, 5 meses.

guAU!

Patrocinado por Eukanuba.:-)

[Edited at 2005-06-01 09:58]
Collapse


 
Marocas
Marocas  Identity Verified
Venezuela
Local time: 19:07
Member (2004)
English to Spanish
Ternura Dec 8, 2004

Andrea: A mí también se me aguaron los ojos al leer la carta de tu hija. ¡Qué ternura!

Aurora: ¿La niña de tus ojos? Me imagino que sí. El perrito es espectacular.

Marocas


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 20:07
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Já.... Dec 8, 2004

Marocas wrote:

El perrito es espectacular.

Marocas


Ese perrito...merece un capítulo aparte. Hace casi 19 años que Leticia me pide un perrito y cedi ahora, a esta altura de mi vida.

Es tan pícaro. Estamos con el potty training (Ggggrrr...) y bueno, la veterinaria nos explicó que los cachorros aprenden más por los premios que por los castigos (¡igual que los humanos!). Entonces, cada vez que hace pis en el lugar indicado, marcha una galletita Eukanuba. El muy turrito, como sabe lo del premio, va y hace un poquito de pis y viene a buscar el premio. Entonces...vuelve y hace otro poquito. Puede repetir el procedimiento tres o cuatro veces.

Ay Pavlov....

Au


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 20:07
Member
English to Spanish
+ ...
Nuestros angelitos hace 12 años Dec 8, 2004



Hoy Martín tiene 20 y termina su segundo año de ingeniería y Alex, con casi 16, promedia la secundaria.

Q

[Edited at 2004-12-08 19:11]


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 20:07
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Y comparten con nosotros .... Dec 8, 2004

two2tango wrote:
Hoy Martín tiene 20 y termina su segundo año de ingeniería y Alex, con casi 16, promedia la secundaria.
Q


...el vicio hermoso que es la lectura. Son dos primores, esa mezcla casi utópica: dos caballeritos atentos que atienden a los invitados amigos de sus padres (aunque sean prozianos y se pasen la tarde ensayando un haka loco ) y dos tipos normales, modernos y super pintones. Cualquier madre de niña de 19 años podría entusiasmarse con el suedrazgo.

Recuerdo un día que fuimos con Haydée y Quique a pasear a la Ciudad de los Niños de La Plata (el que se ríe es hombre muerto) y cuando los dejamos para el partido de rugby de los domingos, Quique, mirándolos dijo: «¡qué divinos mis cachorros! »

Se me quedó muy metida adentro la ternura de Quique. Si estos no son los momentos más importantes de la vida, que alguien me muestre cuáles son.

Aurora

[Edited at 2004-12-08 20:02]


 
Ruben Berrozpe (X)
Ruben Berrozpe (X)  Identity Verified
English to Spanish
¡Celestinos en acción! Dec 8, 2004

Aurora Humarán wrote:

Cualquier madre de niña de 19 años podría entusiasmarse con el suedrazgo.



¡Este comentario me ha parecido graciosísimo!
Au, me encanta cuando piensas en voz alta con esa aparente candidez tuya... (que no lo es para ná, pero en fin).

Quique, si ya uno salió ingeniero... ¿saldrá el otro traductor? LOL

Abrazos a todos.

Rb


 
Claudia Iglesias
Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 19:07
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
¡A mí también! Dec 8, 2004

Ruben Berrozpe wrote:

Aurora Humarán wrote:

Cualquier madre de niña de 19 años podría entusiasmarse con el suedrazgo.



¡Este comentario me ha parecido graciosísimo!

Inmediatamente me vi preguntándome ¿Cuántos años tiene Leti?

¡Pobrecita! Ya me imagino a la madre votando por los "eventuales" candidatos con quien la ve: "éste sí, éste no, éste ... a lo mejor, pero tendría que..."

Claudia


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 20:07
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Já II Dec 8, 2004

Claudia Iglesias wrote:

¡Pobrecita! Ya me imagino a la madre votando por los "eventuales" candidatos con quien la ve: "éste sí, éste no, éste ... a lo mejor, pero tendría que..."

Claudia


Claro que me encantaría hacer eso, mejor dicho, no sé si me encantaría, pero es lo que instruiría mi ADN. El problema es que choca con el ADN de la otra parte, ejem... Y vos la conocés bien.

Cuando estaba en Rosario llamé mil veces a casa y otras tantas a la casa de mi madre, de mi abuela y de mi ex ex y...se me acabaron las casas para 'seguirle los pasos' a mi heredera.
Un día, estaba mi hija con sus amigos en casa divirtiéndose a costa de mis mensajes en el contestador: «Hola, LetiLeti. Soy yo, quería saber cómo estás, después te llamo» Y así, una tras otra. «Hola, LetiLeti. Soy yo, quería saber cómo estás, después te llamo»
Bueno, en medio de la jarana sale un mensaje mío un poco distinto: «Hola, LetiLeti. Soy yo, quería saber cómo estás, después te llamo. Ah...me contó un pajarito que saliste con XX, qué bueno, sabés que siempre fue mi candidato preferido». Ella estaba a demasiados metros del contestador para romper el teléfono o silenciarlo de alguna manera. En casa estaban: XX y el actual 'candidato' Ups...

Bueno, a ver si se animan a compartir otros amores para seguir conociéndonos, que no todos tenemos hijos pero sí todos tenemos amores. Eso es lo lindo de la vida, creo yo, tener alguien para compartir la vida, alguien por quien valga la pena pelearla. A veces son nuestros cachorros humanos, a veces son los otros cachorros, a veces son las parejas, nuestros viejos o un amigo.

Vamos, estamos entre amigos. ¿Quién quiere un cafecito con Baileys? Au

[Edited at 2004-12-08 23:00]


 
Marocas
Marocas  Identity Verified
Venezuela
Local time: 19:07
Member (2004)
English to Spanish
Quique: Dec 8, 2004

Aquí usamos la expresión "mango" para referirnos a los hombres buenmozos y "mangazos" para referirnos a los que nos cortan la respiración. Pues por ahí andan tus cachorros. ¿Tienes alguna foto actual para ver la evolución?

PD: ¡Gracias por tu paciencia!

Marocas


 
María Alejandra Funes
María Alejandra Funes
Local time: 20:07
English to Spanish
+ ...
¿Se puede? Dec 8, 2004

[quote]Aurora Humarán wrote:

Vamos, estamos entre amigos. ¿Quién quiere un cafecito con Baileys? Au

[quote]

¡Sí, yo quiero uno! Ya hace rato los vengo tratando de seguir pero no puedo meter bocado por motivos varios... ¡En fin!

Hablando de amores... Les presento a los míos: Johnny y Tomás. Esta foto lo dice todo, son dulces, tiernos, graciosos, y muuuuuuuy mimosos, ¡increíble! ¿Les gusta la foto? Espero que salga, porque ayer ya intenté pegar una en otro hilo y no me salió.

A ver...



 
Germán Porten (X)
Germán Porten (X)  Identity Verified
German to Spanish
+ ...
Sobre tiempos pasados, explicaciones necesarias y arte culinario Dec 10, 2004

Hola todos!
Nuevamente, después de releer los últimos comentarios, me hago de unos minutos y me tomo un té. No, mejor un vasito de cabernet o un Cinzano con Fernet Branca, unas papas fritas y otras cositas para picar.

Prefacio:
Contestaré desordenadamente, como lo exige el manual de hojas en blanco de los cronopios. Primeramente quiero decirles que me emocioné con las fotos de la heredera y el nefausto, los cachorros platenses, el pequeño Tomás y su hermanito may
... See more
Hola todos!
Nuevamente, después de releer los últimos comentarios, me hago de unos minutos y me tomo un té. No, mejor un vasito de cabernet o un Cinzano con Fernet Branca, unas papas fritas y otras cositas para picar.

Prefacio:
Contestaré desordenadamente, como lo exige el manual de hojas en blanco de los cronopios. Primeramente quiero decirles que me emocioné con las fotos de la heredera y el nefausto, los cachorros platenses, el pequeño Tomás y su hermanito mayor el Johnny Walker (remera roja)... Qué lindas emociones, que lindos tiempos, aquellos en que uno tenía hijos pequeños...
Where has all the moment's gone? ...creo que lo sé, los vemos en los chicos ya creciditos, ex-púberes (que a veces nos resistimos a ver como tales), que van desgajando sus propios destinos; repitiendo variaciones de historias conocidas, que a veces nos gustan, otras no, pero que en definitiva sólo podemos rozar tangencialmente, para no quitarles el protagonismo, que ahora comienza a ser un bien propio exclusivo. Ese mismo protagonismo que muchos de nosotros debimos resignar por una, a veces hasta exagerada reverencia para con nuestros los mayores.

¿Cuándo y cómo se llega a ese delicado equilibrio del intercambio de visiones abierto y fraternal, con el debido respeto por ambas partes, por ambas visiones?

En esa etapa estoy actualmente, tratando de construir espacios de comunicación que se complementen, logrando llegar sin dejarse atropellar por el fuego juvenil, que desdeña ciertos consejos (como siempre debe haber pasado). Los nuevos retos sólo son el "update" de las posibilidades y los riesgos que hemos sabido sortear ...o no. Algunas situaciones que observo en las pocas horas de docencia que me quedan, me aterrorizan; otras las veo reflejadas en los míos, en acuerdo, en desacuerdo, ...como sea, este protagonismo que les ha dado la "antigüedad existencial" es difícil de digerir, sobre todo a la hora del desacuerdo. Muchas veces con mi esposa creemos ver que nuestra generación quedó atrapada entre el respeto exagerado hacia nuestros mayores y el arrollador avance de nuestros herederos, que inmersos en una sociedad hiperkinética, no se dan cuenta que a veces nos atropellan y tienden constantemente a avasallarnos, ocupando sin darse cuenta espacios que nos son propios. Creo que antes debíamos poner límites para educar y ahora debemos hacerlo en defensa propia.

¡Pero qué difícil es encontrar el punto de equilibrio!
Bueno ...creo que me fui de viaje con el tema, tal vez daría para otro "postingo".

Explicaciones necesarias:
claudia bagnardi wrote:
¿Era verdad o mentira lo del hijo de la pelirroja?
Expláyese un poco, amigo.
Claudia


Debo aclarar aquí respecto a mis aventuras pelirrojas, que el silencio del "german-lover", no sólo obedece a estrictas razones de caballerosidad, cortesía y don de gente, sino que responde también al archiconocido secreto que indica que a las mujeres les gustan los hombres calladitos... (digo yo, ...por si acaso todavía tengo oportunidad de transgredir algo, lo cual es una de mis materias pendientes). Lamento comunicar a la "leyencia" que soy fiel como como un Fausto (también llamado "Perrotudo" en algunas ocasiones),ha!ha!ha!

Respecto a la otra pregunta formulada en el interín:
By the Early "Sunrising" New Modereitor
Germán:
La pregunta era sobre tu relación con los alumnos...no con las teachers.
Au


Jamás, pero nunca jamás, siquiera se me cruzo por la mente tener relaciones con los alumnos/as y mucho menos en forma colectiva!!!
Realmente me extraña su pregunta!!!

Propuesta:
Les propongo ahora un tema semi "Off topic" que me viene rondando desde antes de la existencia de ProZ, a saber:

Como llega fin de año y quien no festeja el Jánuca, festeja Navidad o simplemente festeja y después festeja San Silvestre, Año Nuevo o lo que sea, pero supongo que casi todo el mundo festeja algo, llegan para mí momentos de zozobra traductoril.

Para mí no hay tortura peor que traducir la carta de un restaurant o hacer de lenguaraz y lograr que metrequetrefe me diga que cornos es el "koso" ese que acaba de recomendar en pseudo-francés o lo que es peor traducir el kilométrico rosario de paparruchadas que deben decirse con gesto de estar de vuelta de todas las bodegas del mundo desde 1807, para explicar con palabras que el vino 'ta bueno.

No hay forma ¿o sí?

En la comunicación con mi familia alemana (que no conoce Sudamérica y relaciona todo con España), el primer problema es que entiendan que yo nunca vi nevar en Navidad y que transpiramos como locos comiendo trillones de calorías en nueces, avellanas, almendras, turrones, sidra, champagne.... ¡¡¡PERDÓN!!! no se dice champagne si no es francés, porque entonces es Champagne -con mayúscula- ...pero acá se dice igual. En Alemania me parece que a uno lo meten preso si dice Champagne en lugar de "Sekt" que creo que es lo mismo pero totalmente diferente!

En los últimos años las comidas de fin de año se han ido simplificando un poco, por lo menos en nuestro caso. Pero recuerdo los fines de año con temperaturas de 37ºC a la sombra nocturna, a pleno horno y ventilador o masacrándose frente a la parrilla, para que una vez a punto el asado, uno tenga que darse una ducha y llegar así a disfrutar de la ensalada de frutas con helado...

El segundo problema para mí, es explicar en alemán qué cuernos es un chinchulín, sin imaginarme el gesto del otro lado o pasar a traducir la receta de "Doña Petrona C. de Gandulfo" explicando qué son y de dónde provienen todos los ingredientes que el otro no conoce (y uno tampoco).

Mi hermano no entiende por qué nosotros le llamamos salchicha a un cilindrito derechito que nadie sabe bién de qué esta compuesto y que ni siquiera tiene piel.
-Llámalo como quieras, pero eso o es una salchicha- fue su tajante respuesta de especialista teutón.

A todo esto se agrega que cada uno de los platos tiene su nombre y los "Klöße c/Sauerbraten" que a mí me gustan tanto, vedrían a ser unos Ñoquis gigantes con 5 cubitos (de exactamente 5x5mm) de pan tostado en el centro y con no sé qué corte de carne (porque tampoco es indistinto), macerada en vinagre y cocinada en una gran olla con caldito de carne, cebolla picada y keseyokkemás... y ke en Alemania lleva su trabajo frente a la hornalla igual que acá, pero allá nieva y acá hasta el ventilador le quema a uno los huevos fritos.

Bueno, les dejo la inquietud, especialmente a las damas traductrices.

Lo mío es la mecánica, a lo sumo me siento capacitado para traducir cómo se hace un "pollo al disco" (sobre todo la parte de adaptación del disco de arado para su uso culinario).

Un abrazo a todos y buen provecho!
Saludos desde el Río de la Plata, bajo la Cruz del Sur,
german_ar


[Edited at 2004-12-10 02:58]
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

ConociéndonoZ...






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »