Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189] > | Off topic: ConociéndonoZ... Thread poster: Aurora Humarán (X)
| Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 17:41 English to Spanish + ... TOPIC STARTER
¿Alguien sabe a qué se debe la saga que está haciendo Google desde anteayer con conejos y ratones? | | | Parrot Spain Local time: 22:41 Spanish to English + ... Creo que es un gato | Dec 23, 2005 |
Aurora Humarán wrote: conejos y ratones Y si pasas el ratón por encima, dice "Happy holidays ..." | | | Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 17:41 English to Spanish + ... TOPIC STARTER Gremio animal | Dec 23, 2005 |
Ups...se me confundieron los animales. ¡Qué bueno, Parrot! No se me hubiera ocurrido pasar el ratón sobre el ídem. Por lo demás, no me parecían animalitos para nada navideños. au ps: me voy a lavar la cara y vuelvo. | | | José Luis Villanueva-Senchuk (X) Argentina Local time: 17:41 English to Spanish + ...
|
|
Julio Torres Mexico Local time: 14:41 English to Spanish + ... ¡Nació mi hijo! | Dec 29, 2005 |
No hoy, sino el 6 de diciembre (regalo de cumpleaños para mi esposa). Estaba esperando tomar una foto, pero soy "chapado a la antigua" y ¡tengo que revelarla! Lo cierto es que no sé si me tardaré mucho, pues ¿recuerdan los deseos del día del traductor? http://www.proz.com/topic/37375?start=15&float= ¡Resulta que se me cumplieron! NO he parado desde entonces... Uno se vuelve ... See more No hoy, sino el 6 de diciembre (regalo de cumpleaños para mi esposa). Estaba esperando tomar una foto, pero soy "chapado a la antigua" y ¡tengo que revelarla! Lo cierto es que no sé si me tardaré mucho, pues ¿recuerdan los deseos del día del traductor? http://www.proz.com/topic/37375?start=15&float= ¡Resulta que se me cumplieron! NO he parado desde entonces... Uno se vuelve loco: duerme cuando puede... parado, sentado, acostado (raras veces), duerme en el trabajo, manejando (el carro ya se sabe el camino) y maravilla de maravillas: se duerme despierto ¿? Y a eso hay que agregarle carretadas de traducciones ¿será que los buenos deseos se revierten? ¿O el susodicho segundogénito trajo torta bajo el brazo? (Torta bajo el brazo: premio que trae un niño al nacer para los padres, aparte de él mismo, claro). En fin, que ya era mucho esperar y callármelo. Pero aprovecho una pausa entre cambiada de pañales, kudoz y traducción... ▲ Collapse | | | Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 17:41 English to Spanish + ... TOPIC STARTER
Muchísimas felicitaciones, Julio. Es el segundo, ¿verdad? Porque si no es así, la foto de tu perfil «adelanta» Ante todo, acá va mi regalo, parece que es muuuuy necesario en tu caso: Ahora bien, pasá más información: peso al nacer, nombre, etc. Ya sabemos algo: será un ser encantador (es de sagitario ). Julio Arturo Torres Jaubert wrote: ¿recuerdan los deseos del día del traductor? http://www.proz.com/topic/37375?start=15&float= ¡Resulta que se me cumplieron! NO he parado desde entonces... Uno se vuelve loco: duerme cuando puede... parado, sentado, acostado (raras veces), duerme en el trabajo, manejando (el carro ya se sabe el camino) y maravilla de maravillas: se duerme despierto ¿? Y a eso hay que agregarle carretadas de traducciones ¿será que los buenos deseos se revierten? ¿O el susodicho segundogénito trajo torta bajo el brazo? ¡Qué capo, Julio! ¡A disfrutar! (Puesta a opinar te diría que sí, que la fuerza de la cabeza en estos casos es única). Muchas, pero muchísimas felicidades. Se te lee tan feliz y orgulloso que emociona y enternece enormemente. Au
[Edited at 2005-12-29 06:40] | |
|
|
¡¡Enhorabuena!! | Dec 29, 2005 |
¡Mi más sincera enhorabuena, Julio! ¡Que bueno que se cumplieron todos tus deseos! Espero que también se cumplan los de todos nuestros compañeros (Dan, Aurora, Edwal, Parrot, María, Rosa... ¡todos!) en este 2006 que empieza dentro de un par de días. Que el año venga cargado de proyectos y de buenos momentos... Un abrazo para todos Paco | | | Nora Escoms Argentina Local time: 17:41 English to Spanish + ... ¡Felicitaciones, Julio! | Dec 29, 2005 |
¡Y vamos Sagitario, todavía! Me alegro mucho de que se te hayan cumplido los deseos, y encima hayas tenido semejante regalito para fin de año. Que lo disfrutes! Cariños Nora | | | Julio Torres Mexico Local time: 14:41 English to Spanish + ...
[quote]Aurora Humarán wrote: Muchísimas felicitaciones, Julio. Es el segundo, ¿verdad? Porque si no es así, la foto de tu perfil «adelanta» Ante todo, acá va mi regalo, parece que es muuuuy necesario en tu caso: Ahora bien, pasá más información: peso al nacer, nombre, etc. Ya sabemos algo: será un ser encantador (es de sagitario ). [quote] Gracias Au. ¡De verdad que es muy necesario el regalo! Sí, la foto ya pronto tendrá su actualización con el recién llegado. Su nombre es Julio Jared, vino al mundo por cesárea y pesó 3.200 kg al nacer (ya va llegando a los 4, come mucho y elimina proporcionalmente). Y... no había pensado: ¡Otro sagitario! Me puse a contar los meses y creo hay tantos sagitarios porque son resultado de la primavera (boreal)... =) | | | Julio Torres Mexico Local time: 14:41 English to Spanish + ... Gracias Francisco | Dec 29, 2005 |
Francisco Bolaños wrote: ¡Mi más sincera enhorabuena, Julio! ¡Que bueno que se cumplieron todos tus deseos! Espero que también se cumplan los de todos nuestros compañeros (Dan, Aurora, Edwal, Parrot, María, Rosa... ¡todos!) en este 2006 que empieza dentro de un par de días. Que el año venga cargado de proyectos y de buenos momentos... Un abrazo para todos Paco ¨ Y felicidades a ti también por el próximo año, pues parece que pinta bien. Repito mis deseos del día del traductor para el próximo año: ¡a ver si funciona de nuevo¡ | |
|
|
Julio Torres Mexico Local time: 14:41 English to Spanish + ... Gracias Nora | Dec 29, 2005 |
Nora Escoms wrote: ¡Y vamos Sagitario, todavía! Me alegro mucho de que se te hayan cumplido los deseos, y encima hayas tenido semejante regalito para fin de año. Que lo disfrutes! Cariños Nora Sip. Otro sagitario (igual que mi esposa). Mis mejores deseos para el año que viene. | | | Marocas Venezuela Local time: 16:41 Member (2004) English to Spanish ¡Felicidades! | Dec 29, 2005 |
¡Qué alegría! Muchas felicidades para ti y tu esposa. Ahora, queremos la nueva foto del bebé y del orgulloso padre. Marocas | | | Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 17:41 English to Spanish + ... TOPIC STARTER | Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » ConociéndonoZ... CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |