This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
BelkisDV United States Local time: 23:50 Spanish to English + ...
Jan 17, 2002
Acabo de ver un agree en mi buzón...ver...http://www.proz.com/kudoz/12132?login=y
el cual no me pertenece ya que jamás he proporcionado traducciones del portugués al español ni a ningún otro idioma. ¿Qué es esto? ¿Alguien tiene idea?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
BelkisDV United States Local time: 23:50 Spanish to English + ...
TOPIC STARTER
Más....
Jan 17, 2002
Ok ahora no es uno sino 5 o 6 agrees para traducciones que jamás he realizado.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
¿Entiendo mal, o aparece como tuya una respuesta que nunca diste, y después te llegan los agrees?
Esa sí que es una nueva que podría llegar a complicar bastante la vida
Un beso,
Andrea
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Paul Roige (X) Spain Local time: 05:50 English to Spanish + ...
avispadillos globales
Jan 17, 2002
Pues bueno, algún angelito me ha dado un agree a tres preguntas diferentes meses después de habérseme asignado los kudos. No se en qué forum he leído que quizás ésta sea una manera de algunos avispados para hacerse con Browniz y, claro, a la larga, con un platinum gratuito. Por cierto que sale el agree pero no el nombre del coleccionista de browniz. O igual no es más que un escape de las cañerías de ProZ. Pzzzzzzsssssss...
Pues bueno, algún angelito me ha dado un agree a tres preguntas diferentes meses después de habérseme asignado los kudos. No se en qué forum he leído que quizás ésta sea una manera de algunos avispados para hacerse con Browniz y, claro, a la larga, con un platinum gratuito. Por cierto que sale el agree pero no el nombre del coleccionista de browniz. O igual no es más que un escape de las cañerías de ProZ. Pzzzzzzsssssss...
Sería bueno que, una vez que la pregunta ha sido cerrada, no se permitiera dar opiniones.
Después de todo, los \"peer grades\" tienen como principal objeto dirigir o ayudar al consultante.
Enfin, se vé de todo en este mundo!
Saludos,
BSD
PD: Lo que te ocurre a ti, Belkis, es fuera de serie. Me ha superado!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
BelkisDV United States Local time: 23:50 Spanish to English + ...
TOPIC STARTER
Cambiaré de password
Jan 18, 2002
Bueno por si acaso voy a cambiar mi password, el primer agree no tenía el nombre de la persona...como dicen por ahí...a mí me pasan las cuatro cosas...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.