This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I'd like to invite those members who have not entered the 5th ProZ.com contest yet to please do so.
ProZ.com translation contests are contests organized periodically by and for ProZ.com members, as a diversion and learning exercise. There is useful information here http://www.proz.com/?sp=contests&sp_mode=faqs .
I'd like to invite those members who have not entered the 5th ProZ.com contest yet to please do so.
ProZ.com translation contests are contests organized periodically by and for ProZ.com members, as a diversion and learning exercise. There is useful information here http://www.proz.com/?sp=contests&sp_mode=faqs .
I hope you find the source texts selected for this contest engaging and you try your hand at translating them.
Two more entries are needed in the language combination English > Slovenian to help this language pair enter the voting phase. Any members working on this pair willing to participate?
For now only full, partial community and student ProZ.com members can take part in the submission phase of the contest.
You can go solo or pair up with a colleague. To see the texts and submit your entries go here http://www.proz.com/contests .
The submission deadline is November 26, 15 GMT.
I hope to see you in the contest soon!
Regards, Romina
PS: I apologize for posting in English and I'd appreciate it if someone could post the main idea of my message in Slovenian for those who don't have English as their working language. Thanks! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.