Predstavitev slovenske ekipe za lokalizacijo
Thread poster: Vito Smolej

Vito Smolej
Germany
Local time: 19:50
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
Sep 8, 2012

Drage kolegice in kolegi:

V svojem naslednjem obvestilu bi ProZ rad predstavil slovensko ekipo za lokalizacijo vmesnika. Poleg seznama sodelujočih bi Romina, ki je odgovorna za lokalizacijo, tako kot doslej (gl. spodaj) rada objavila kratko sporočilo z naše strani. Imel sem že pripravljen slavospev z Brižinjskimi spomeniki, Trubarjem, Zdravljico etc, potem pa sem si ukazal "Pravilo št 1: Kill your loveables!" in se odločil za naslednje:

After several y
... See more
Drage kolegice in kolegi:

V svojem naslednjem obvestilu bi ProZ rad predstavil slovensko ekipo za lokalizacijo vmesnika. Poleg seznama sodelujočih bi Romina, ki je odgovorna za lokalizacijo, tako kot doslej (gl. spodaj) rada objavila kratko sporočilo z naše strani. Imel sem že pripravljen slavospev z Brižinjskimi spomeniki, Trubarjem, Zdravljico etc, potem pa sem si ukazal "Pravilo št 1: Kill your loveables!" in se odločil za naslednje:

After several years of steady work, with 115722 words translated, our initial reason for localizing ProZ user interface still stands: we are ready to chip in our share for ProZ, the largest language professionals' platform on the net. So that ProZ keeps standing out from the gray crowd and that the wheat gets separated from the chaff for the Slovenian language professionals as well. So that customers will know, who to turn to for quality services. So that we keep the advantage, offered to us by ProZ.

Upam, da sem kolikor toliko zadel, pripombe in nasveti dobrodošli, po možnosti čim prej, ker moram v nekaj dneh material oddati.

Vsem sodelujočim hvala za opravljeno delo in visoko profesionalnost. Upam, da je moj prispevek bil na ustrezni ravni in da se pri redakciji nisem vedel kot slon v trgovini za porcelan (tale dobesedni prevod "elephant in a china store" verjetno sodi na KudoZ )

Lep pozdrav

Vito

PS:predstavitve lokalizacijskih ekip v preteklih nekaj obvestilih:
Portuguese (EU) team: http://www.proz.com/newsletter/201203 (item 1) March
Dutch team: http://www.proz.com/newsletter/201205 (item 4) May
Spanish team: http://www.proz.com/newsletter/201206 (item 6) June
Georgian team: http://www.proz.com/newsletter/201208 (item 2) August

[urejeno ob 2012-09-08 05:33 GMT]
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Predstavitev slovenske ekipe za lokalizacijo

Advanced search






SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search