Pages in topic:   < [1 2 3]
Limit the ability to edit forum posts after "Agrees"
Thread poster: Katalin Horváth McClure
Katalin Szilárd
Katalin Szilárd  Identity Verified
Hungary
Local time: 04:21
English to Hungarian
+ ...
Not rest... Jul 23, 2018

Tom in London wrote:

Katalin Szilárd wrote:

...New words are born everyday.



I rest my case.


Not rest, Tom. But reset.
Press a reset button (as we say it in Hungarian - of course translated into English).


 
Christopher Schröder
Christopher Schröder
United Kingdom
Member (2011)
Swedish to English
+ ...
Ignore Mr Grumpy Jul 23, 2018

Katalin Szilárd wrote:

Tom in London wrote:

Katalin Szilárd wrote:

...New words are born everyday.



I rest my case.


Not rest, Tom. But reset.
Press a reset button (as we say it in Hungarian - of course translated into English).


I think Tom is referring to every day as one word.

I think he may have got out of the wrong side of the bed today.


 
Katalin Szilárd
Katalin Szilárd  Identity Verified
Hungary
Local time: 04:21
English to Hungarian
+ ...
The Hungarian saying refers to what you have written Jul 23, 2018

Chris S wrote:

Katalin Szilárd wrote:

Tom in London wrote:

Katalin Szilárd wrote:

...New words are born everyday.



I rest my case.


Not rest, Tom. But reset.
Press a reset button (as we say it in Hungarian - of course translated into English).


I think Tom is referring to every day as one word.

I think he may have got out of the wrong side of the bed today.


I knew he meant the everyday vs. every day. That's why I wrote "press a reset".
It means "you may have got out of the wrong side of the bed today so "press a reset".


Christopher Schröder
 
Pages in topic:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Limit the ability to edit forum posts after "Agrees"






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »