This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mihai Badea (X) Luxembourg Local time: 21:37 English to Romanian + ...
Risky business
Feb 7, 2022
It is true that Google Sheets can be shared (through a private link), but it is rather unusual for a Google Sheet to be shared for translation purposes.
The first link seems very relevant to me. Indeed, the prospective client needs to export the file from his/her Google account and make the file available for the translator. Then, it can be imported in Studio. Seemingly, older versions of Studio might present some challenges with the task.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.