This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Verena Milbers France Member (2009) German to French + ...
Oct 5, 2018
Hello everybody, do you know how I can make an analysis with SDL Studio 2015 without taking into consideration the HTML Code? The problem is that this code is integrated in the sentences. Is there a possibility in Trados to count the words without the Html Code? Thank you !
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Rolf Keller Germany Local time: 03:46 English to German
Create a file copy, delete the HTML, then count the remainder
Oct 5, 2018
nT
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Verena Milbers France Member (2009) German to French + ...
TOPIC STARTER
IMPOSSIBLE
Oct 5, 2018
The html need to stay in the final document. Moreover I cannot erase all html codes in a text with over 300,000 words and there is one html code all 10 words! With memoQ it is impossible to opt for an analysis without html codes, so I suppose SDL STUDIO 2015 should have such a feature too. Please tell me if you know where exactly this feature can be found in Trados... Thank you.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Rolf Keller Germany Local time: 03:46 English to German
Lateral thinking solves many problems
Oct 6, 2018
Verena Milbers wrote:
The html need to stay in the final document.
That's why I said "create a copy". Just modify the copy (i. e. delete the HTML), analyze it, then put it into the waste bin.
I cannot erase all html codes in a text with over 300,000 words
Why not? Surely your word processor offers a search-and-replace function with a "Replace all" option. Search for a string that starts & ends with arrow brackets and replace it by a space at all occurrences.
Sara Massons
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.