Pages in topic:   < [1 2]
О модераторстве и модераторах
Thread poster: Sabina Norderhaug (X)
Natasha Stoyanova
Natasha Stoyanova  Identity Verified
Local time: 06:07
English to Bulgarian
+ ...
Nov 30, 2001

[quote]

Он - \"во всей своей красе\". Кавычки можно убрать, если кто хочет.



Действительно, во всей красе. Может быть коллега Тагир и имел желание извиниться, в чем я лично сомневаюсь, но эго излияние приводит к противоположным выводам.



Вывод: Я думаю, что, невзирая на многословие (академия..), такие Тагиры нам нужны.

Согласна, несмотря на то, что мой номер также > 10000.







 
Sabina Norderhaug (X)
Sabina Norderhaug (X)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Nov 30, 2001

Quote:


On 2001-11-30 04:27, AmusedNath wrote:

Может быть коллега Тагир и имел желание извиниться, в чем я лично сомневаюсь, но эго излияние приводит к противоположным выводам.





Мои выводы совпадают с Вашими. И я решила молчать, ибо это единственный способ положить этому конец.

Когда-нибудь ему, наверное, надоест ерничать в пустоту. По крайней мере в рамках этой темы.

 
H.A. (X)
H.A. (X)
English to Russian
+ ...
Have a great weekend, everyone! Nov 30, 2001

Мою последнюю записку почему-то стерли - а я хотела разрядить трагизм ситуации. Но хоть пожелать всем приятного отдыха можно?

До встречи!



 
Vanda
Vanda  Identity Verified
New Zealand
Local time: 15:07
English to Russian
+ ...
Вопрос, как мне кажется, исчерпан, Nov 30, 2001

но мне хотелось бы добавить, что \"если двое говорят, что ты пьян, ложись спать\", а говорили не двое; и логично было бы услышать от Тагира просто \"sorry\" вместо пространного ответа мадам, госпоже, господину, сэру.

Доброжелательность и лояльность нужна и должна быть свойственна всем нам.



 
Alexandra Tussing
Alexandra Tussing  Identity Verified
Member (2003)
English to Russian
+ ...
Спокойнее, господа... Dec 1, 2001

Штеффен, пожалуйста, не горячитесь. Вы прекрасный коллега, и никто не оспаривает Ваших замечательных качеств. Пожалуйста, пожалуйста, не переходите на аргументы типа \"сам такой\" Что же это такое, в конце концов - из-за одного Тагира такой переполо... See more
Штеффен, пожалуйста, не горячитесь. Вы прекрасный коллега, и никто не оспаривает Ваших замечательных качеств. Пожалуйста, пожалуйста, не переходите на аргументы типа \"сам такой\" Что же это такое, в конце концов - из-за одного Тагира такой переполох! Неужели русские переводчики не смогут найти хотя бы одного общего языка?



Удачи всем!



[quote]

On 2001-11-29 04:45, S. Pollex wrote:

Абсолютно согласен. В Тагире мы имеем, кажется,имеем очередной пример человека. который очень высоко о себе думает, дразнит и лично оскорбляет других, при этом часто совершенно не попадая в точку (в частности, по русскому языку, по остальным судить не буду).

[quote]

Collapse


 
Sabina Norderhaug (X)
Sabina Norderhaug (X)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Dec 1, 2001

Quote:


P.S. По поводу новичков - это не по поводу Сабины, это по поводу довольно большого числа других людей, задававших \"некомпетентные\" вопросы, ответы на которые профессионалам, разумеется, известны с детства.





Во-первых, боль... See more
Quote:


P.S. По поводу новичков - это не по поводу Сабины, это по поводу довольно большого числа других людей, задававших \"некомпетентные\" вопросы, ответы на которые профессионалам, разумеется, известны с детства.





Во-первых, большое спасибо за поддержку и вам и всем остальным.

Во-вторых, я не вижу ничего зазорного в том, что меня называют новичком. Это не кривя душой. За что бы я не бралась, первое, что я вижу - это насколько глубоко можно в этом предмете копаться и какой там большой потенциал для совершенствования. Дурацкая аналогия, но это примерно как в хорошем магазине - все бы купил. Вернее у меня такие \"приступы\" обычно в книжном магазине бывают. Все бы там купила (это я про Barnes& Nobles .



А \"некомпетентные\" вопросы мне кажется от того, что сайт либо еще не дорос до \"серьезного уровня\" (в смысле все в будущем) либо , увы, в этом плане обречен

Поживем, увидим.



Сабина ▲ Collapse


 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 06:07
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Про новичков Dec 2, 2001

Сабина, речь ни в коем случае не о нех новичках, которые только-только появились на сайте; как давно существует ProZ? Два года? Не такой большой срок, особенно с учетом последних изменений, чтобы делиться на \"стариков\" и \"салаг\".

Под новичками - в которых мечется большая ч
... See more
Сабина, речь ни в коем случае не о нех новичках, которые только-только появились на сайте; как давно существует ProZ? Два года? Не такой большой срок, особенно с учетом последних изменений, чтобы делиться на \"стариков\" и \"салаг\".

Под новичками - в которых мечется большая часть камней и которых \"отбривают\", - подразумеваются неопытные переводчики. Да, действительно, многие ответы невпопад; но с какой стати на сайте человек должен лишаться свободы слова? Подчеркиваю, свободы слова, а не свободы оскорбления - хотя некоторые разницы не замечают. На то есть причины, на мой взгляд, психологического рода, но действительно, давайте не выходить за рамки.

Всем удачи!

Олег

Collapse


 
Steffen Pollex (X)
Steffen Pollex (X)  Identity Verified
Local time: 05:07
English to German
+ ...
по теме Dec 2, 2001

Абсолютно согласен. Несколько недель назад целая шайка \"уважаемых высокопрофессионалов\" (правда, большинством из моей родной Германии) кинулась на меня с желанием загасить за то, что я якобы задавал \"непрофессиональные\" вопросы. А дело было в том, что я после перевода нек�... See more
Абсолютно согласен. Несколько недель назад целая шайка \"уважаемых высокопрофессионалов\" (правда, большинством из моей родной Германии) кинулась на меня с желанием загасить за то, что я якобы задавал \"непрофессиональные\" вопросы. А дело было в том, что я после перевода некоторого текста решил заполнить пробелы сразу одним махом ии закинул на сайт подряд терминов 20-25. К сожалению, в тот день на сайте что-то заклинивало, и каждое мое сообщение-запрос рассылалалось по 5-10 раз всем. Может, кто помнит этот случай, около 20 октябрая в воскресенье. Т.е. каждый участник получал (якобы от меня) по 100-120 сообщений сразу, причем 80% из них одинакового содержания, повторяющие предыдущие. Ну и началось такое не очень приятное общение и потаскивание моей репутации в одном из форумов, не помню где. И здесь тоже как раз уважаемый Тагир в качестве \"модератора\" не упустил случай включиться и подстрекать иництаторов этой нелепой и некрасивой кампании, типа, надо, мол, разделаться с непрофесионалами, давайте, мол, бейте вора. Причем это все произошло без моего ведома, за спиной. И уж хотя бы поэтому Вы мне лично, Тагир, неприятны, хоть я никогда в глаза Вас не видел. Как вы смеете издеваться, действительно, над совершенно незнакомыми членами нашей коммунити, да еще будучи \"модератором\". Неужели Вы не замечаете, что Вы подходите не по-нормальному а уж, тем более, не по-современному. Совдеповские времена, когда на людей за спиной доносы писали и за это награду получали, прошли, не заметили? Никто тогда не считал нужным вступить в контакт со мной лично и разобраться, раз я в этот момент оказался \"врагом народа\". А дело в том, что я сам тоже получил все свои посланные вопросы с сайта обратно, причем каждый по 3-5 раз, первый раз отозвал почту - 80 сообщений сразу, второй раз - около 140, третий - 190, чточно помню. Значит, явно с сайтом что-то было не в порядке, но никого это не интересовало. Надо было найти козла отпущения. Ну, я как-то отбился от этой атаки, но это у меня отеяло где-то два полных дня, много нервов и оставило очень неприятный осадок. Чуть было не ушел с сайта, как только зашел туда. Но переборол себя и собственную гордость.

Я это все к тому же, что среди нас не должно быть места какой-то алчности, высокомерию а уж, тем более, издевательству друг над другом. Это большое, извините, свинство. У каждого есть потенциал для повышения уровня профессионализма, и если меня другие в этом окажут какую-либо посильную поддержку, я должен быть благодарен и буду, Может, удастся когда-нибудь ответить тем же. Но ехидность, высокомерие и т.д. еще никому не помогли и отнюдь не являются выражением того высокого профессионализма, который за собой числят уважаемый коллега Тагир и еще кое-какие \"корифеи\" других национальностей и народов. Будем же терпимее и конструктивнее в общении друг с другом.



Салем алейкум всем с границы между Европой и Азией, где толерантность и терпение друг к другу нужны как воздух. Этому здесь учат.





Штеффен





[ This Message was edited by: on 2001-12-02 12:36 ]
Collapse


 
protolmach
protolmach  Identity Verified
United States
English to Russian
+ ...
Ув. ttagir! А почему Вы хотите сделать наш мир переводчиков яростным? Dec 2, 2001

Я тоже из тех, кто попался под руку, вся жизненная биография (по крайней мере та её часть, которая изложена на сайте)подверглась резким, уничижительным нападкам, какой-то злобности, едкости из-то того, что я осмелилась задать вопрос. Я еще и новичок на этом сайте, что, к сожале�... See more
Я тоже из тех, кто попался под руку, вся жизненная биография (по крайней мере та её часть, которая изложена на сайте)подверглась резким, уничижительным нападкам, какой-то злобности, едкости из-то того, что я осмелилась задать вопрос. Я еще и новичок на этом сайте, что, к сожалению, не означает, что я молодой специалист (опять же, к сожалению, я бы с удовольствием скинула лет эдак 30).

Я полностью солидарна с мнением Сабины, Володи, Натали и других коллег. Думается, что проблемы своей самооценки, места в жизни, итогов прожитого и проработанного мы должны решать сами с собой, с психологом, с близкими, но уж отнюдь не ПОСТОЯННО оскорбляя и унижая попавшихся по пути людей, как бы думая, что это может повысить собственную оценку.

Ув. коллега ttagir! Пожалуйста, вдумайтесь в то, что здесь написано нами. Мы ведь искренни, нам от Вас ничего не надо, мы даже не покупаемся на шантаж того, что Ваша высокая профессиональность может дать Вам возможность дурно отозваться о нас потому, что для нас неприемлема навязываемая Вами форма общения. Простите за совет, но, наверное, Вам было бы любопытно почитать некоторые исследования о психологии поведения личности. С большим удовольствием могу Вам дать рекомендацию, если Вы отзоветесь. И, наверное, Вам может понадобиться время, чтобы это все как-то обдумать, да и родной русский язык подучить, уж если так хочется судить уровень грамотности других.

Все это, наверное, смешно по сравнению с тем, что реально происходит в жизни, но грустно. Еще и радостно, что мы все даём ХАМСТВУ БОЙ.Открытый, подписываяь под сказанным.

П.Илона Пик

Выпускница МГУ, кандидат педагогических и психологических наук, названная Вами недоучкой, и т.п. и т.п. Я уж и забыла. Слишком хорош наш сайт, чтобы долго держать обиду!

Всем всех благ!!!
Collapse


 
Natasha Stoyanova
Natasha Stoyanova  Identity Verified
Local time: 06:07
English to Bulgarian
+ ...
Достаточно! Dec 3, 2001

Мне кажется, что уже надо прекратить обсуждение поведения коллеги Тагира. Все-таки не надо поддерживать уровень общения, наподобающий стиль уже упомянутого.

В этом случае я полностью согласна с Сабиной об ответе молчанием.

Несмотря на то, что я получила личное п�
... See more
Мне кажется, что уже надо прекратить обсуждение поведения коллеги Тагира. Все-таки не надо поддерживать уровень общения, наподобающий стиль уже упомянутого.

В этом случае я полностью согласна с Сабиной об ответе молчанием.

Несмотря на то, что я получила личное послание на собственном e-mail адресе с глубокоуважаемыми замечаниями и наставлениями.

Есть много других тем для обсуждения в нашей общности, причем гораздо интересней, чем эта.

То, что нужно было сказать, уже сказано.



Выводы пусть останутся за коллегой.



Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

О модераторстве и модераторах


Translation news in Russian Federation





Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »