Pages in topic:   < [1 2]
Возник вопрос по корректности полученной редактуры. Автомобильная тематика
Thread poster: Yuriy Vassilenko

mikhailo
Local time: 22:17
English to Russian
+ ...
re Oct 26, 2017

Yuriy Vassilenko wrote:

mikhailo wrote:

Тогда как вариант можете назвать их активными (High-side) и пассивными (low-side), плюсовыми и минусовыми, но уж никак не высоковольтными.


А теперь всё то же самое, но применительно в ШИМ-выходу, коллега. Как вы представляете себе пассивный выход ШИМ? Расскажите, мне ужасно интересно.

ps. Что до высоко- и низковольных, то это всего лишь мой вариант за неимением лучшего.


[Редактировалось 2017-10-26 18:31 GMT]


А какая простому ШИМУ разница, где будет импульс разрываться — со стороны питания или земли? Разве что во втором случае может греться чуть больше....

Вот еще варианты

В номенклатуре ORing-контроллеров TI есть устройства для коммутации источников питания как по шине положительной полярности (High Side), так и отрицательной (Low Side). На рисунках 10, 11 приведены схемы включения ORing-контроллеров TI для применения в системах резервирования питания с положительной и отрицательной полярностью.

А вот и плечи откуда растут
http://www.russianelectronics.ru/developer-r/review/micro/doc/48059/
Как уже отмечалось, в статье рассматриваются только высоковольтные драйверы, управляющие затворами MOSFET- и IGBT-транзисторов. Среди этих устройств можно выделить несколько типов, а именно:
– независимые драйверы верхнего и драйверы нижнего плеча полумоста, интегрированные в одной микросхеме (High and Low Side Driver);
– драйверы верхнего и драйверы нижнего плеча, включенные в схему полумоста (Half-Bridge Drivers);
– драйверы верхнего плеча (High Side Drivers);
– драйверы нижнего плеча (Low Side Drivers).

Ещё

Датчики для измерения постоянного тока бывают High Side и Low Side (а также универсальными). Это определяет схему включения датчика. High Side - это измерение тока до нагрузки (т.е. между питанием и нагрузкой), а Low Side - измерение тока после нагрузки (т.е. между нагрузкой и землей). ZXCT1008 и ZXCT1009 являются High Side токовыми датчиками. Как мы видим, используется всего 3 контакта ИС. Ток потребления микросхем чрезвычайно мал, поэтому погрешностью измерения ввиду протекания тока через резистор RG можно пренебречь.


 

Yuriy Vassilenko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 22:17
English to Russian
TOPIC STARTER
ку Oct 27, 2017

mikhailo wrote:

А вот и плечи откуда растут
http://www.russianelectronics.ru/developer-r/review/micro/doc/48059/
Как уже отмечалось, в статье рассматриваются только высоковольтные драйверы, управляющие затворами MOSFET- и IGBT-транзисторов. Среди этих устройств можно выделить несколько типов, а именно:
– независимые драйверы верхнего и драйверы нижнего плеча полумоста, интегрированные в одной микросхеме (High and Low Side Driver);
– драйверы верхнего и драйверы нижнего плеча, включенные в схему полумоста (Half-Bridge Drivers);
– драйверы верхнего плеча (High Side Drivers);
– драйверы нижнего плеча (Low Side Drivers).


Еще раз, для тех, кто не понял моего вопроса: это законченное устройство. Ящик. И если бы там реально был полумост – так и было бы написано. И да, там есть несколько таких выходов. Что касается теоретической возможности появления плеч на ШИМ-выходах, то они как минимум должны быть в равном количестве и с равными параметрами. Этого там нет.

Спрашивал ли я заказчика перевода? Спрашивал. Почему он не счел нужным уточнить у вендора – не знаю.

Точка. И хватит флудить.

[Редактировалось 2017-10-27 08:59 GMT]

[Редактировалось 2017-10-27 09:00 GMT]


 

DZiW
Ukraine
English to Russian
+ ...
профдеформация Oct 27, 2017

С одной стороны переводчику приходится работать с неполной (и даже искажённой) информацией в теневой зоне языковой пары и понимания, пытаясь угадать правильный смысл, а с другой - "никакой отсебятины", отсюда и пляшем.

Юрий, не знаю вашего корректора, но когда-то мой р
... See more
С одной стороны переводчику приходится работать с неполной (и даже искажённой) информацией в теневой зоне языковой пары и понимания, пытаясь угадать правильный смысл, а с другой - "никакой отсебятины", отсюда и пляшем.

Юрий, не знаю вашего корректора, но когда-то мой редактор заявил, что заказчик якобы очень недоволен, что я задал "слишком много" вопросов (три уточнения на 50+ тыс. слов) и весьма сомневается в моей компетенции, и предлагает снизить оплату и т.д. Нюанс в том, что у меня был прямой выход на представителя заказчика и, как оказалось, всё было не совсем так.

Также поддерживаю ваш вариант и рекомендую это закрепить в примечаниях переводчика, а дальше - уже без нас)
Collapse


 

Boris Kimel  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 22:17
English to Russian
+ ...
Теневая зона? Oct 27, 2017

Да почему же классификация выходов ЭБУ становится теневой зоной? Неужели мы не можем разобраться, чтобы не получалось, как вот здесь: https://toshiba.semicon-storage.com/ru/product/automotive/automotive-ipd.html ?

 

mikhailo
Local time: 22:17
English to Russian
+ ...
re Oct 27, 2017

Yuriy Vassilenko wrote:

Еще раз, для тех, кто не понял моего вопроса: это законченное устройство. Ящик.


Чем простая ИС, например, указанная ниже, отличается от ящика?

DZiW - объясните — что высоковольтного в ЭБУ? На него высокий вольтаж подай, в лучшем случае ограничится срабатыванием защиты и вылетом предохранителей. По спеку я бы еще мог согласиться с сильноточными/слаботочными.

Boris Kimel — а о каких плечах вообще речь идёт? В простой электротехнике плечи мне встречались только в делителях и мостах. Тут ничего похожего нет

Да и фразы по ссылке

Выключатели питания верхнего и нижнего плеча от Toshiba оснащены схемами защиты от замыкания на нагрузку(????????????),
и это при том, что в блок-схеме первого High-side переключателя (TPD1052F ) нагрузка к нему напрямую и подключается......., как-то сразу заставляют настороженно относиться к написанному далее.

Вообще название должно быть по возможности максимально точным и не вводящим в заблуждение. Поэтому было бы интересно увидеть достойный вариант, даже несмотря на возражение топик-стартера, хотя за этим наверное лучше на форум электронщиков сходить.


 

Boris Kimel  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 22:17
English to Russian
+ ...
Так это не я придумал Oct 27, 2017

использовать плечи. Мосты там где-то недалеко, потому что окна нужно открывать и закрывать. Если это не Лада.

А по ссылке много интересного написано, начиная прямо с интеллектуальных устройств передачи энергии.


 

Enote  Identity Verified
Local time: 22:17
Member (2007)
English to Russian
дискретный и высокая/низкая сторона Oct 29, 2017

С моей колокольни Юрий прав - речь о высоковольтной и низковольтной части схемы/устройства, редактора бес попутал. Вариант с "подтяжкой" выхода к земле и питанию - фантазии, по-английски это совсем не так называется (я даже знаю как. Вариан... See more
С моей колокольни Юрий прав - речь о высоковольтной и низковольтной части схемы/устройства, редактора бес попутал. Вариант с "подтяжкой" выхода к земле и питанию - фантазии, по-английски это совсем не так называется (я даже знаю как. Вариант с выходом тока и напряжения - с чего это вдруг ток стал low, а напряжение high? А вдруг там наоборот ?
В мостовых схемах действительно бывает верхнее и нижнее плечо. Но что такое выход верхнего (или нижнего) плеча - я совсем не понимаю. Надо попросить редактора объяснить
Дискретный - это просто цифровой выход, с 2 состояниями (не аналоговый).

[Редактировалось 2017-10-29 22:10 GMT]
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Возник вопрос по корректности полученной редактуры. Автомобильная тематика

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search