Pages in topic:   < [1 2 3 4] >
Количество заказов за последние месяцы
Thread poster: boostrer
Lilia_vertaler
Lilia_vertaler  Identity Verified
Netherlands
Local time: 23:16
English to Russian
+ ...
Частное мнение May 17, 2015

Многие проекты застыли из-за известных причин. Всегда найдутся зацепки, чтобы проект "затянуть" (разрешения, заключения и т.д.). Срываются графики, сроки, и это тоже большие деньги. К этому добавляются риски. Потому как строить - дорого и долго, а уничтожается до "марсианского пейзажа" быстро и юридически непонятно кем. А вы о переводах...

 
Max Chernov
Max Chernov
Russian Federation
Local time: 01:16
Russian to German
+ ...
Сезонные колебания May 18, 2015

У меня сейчас так - перед маем было затишье, потом, как всегда, волна медицины (за майские народ съездил в Германию, полечился и привёз много выписок), сейчас опять тихо...техники почти не беспокоят, зато был красивый заказ об аукционах по искусству и антиквариату.... See more
У меня сейчас так - перед маем было затишье, потом, как всегда, волна медицины (за майские народ съездил в Германию, полечился и привёз много выписок), сейчас опять тихо...техники почти не беспокоят, зато был красивый заказ об аукционах по искусству и антиквариату. Прогнозирую в начале лета опять затишье, потом волну медицины. "Вы всё ещё о строительстве? Тогда мы идём к Вам." (с) рекламаCollapse


 
mk_lab
mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 00:16
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Судя по малочисленности May 19, 2015

участников, все остальные очень заняты

Только вот, вряд-ли работой, а скорее ее поисками.
Вот, например, довольно/весьма странный последний пост с предложением работы (я такие всегда игнорирую) набрал за 7 минут аж 19 предложений.
Народ в процессе и на болтовню не отвлекается


 
Andriy Bublikov
Andriy Bublikov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 00:16
French to Russian
+ ...

Moderator of this forum
А чему удивляться? May 19, 2015

А чему удивляться?

https://www.dropbox.com/s/cv4dwm964b2rk37/Bids.png?dl=0

Что твориться на других площадках даже представить страшно.


 
boostrer
boostrer  Identity Verified
United States
Local time: 18:16
Member (2007)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
2 Андрий May 19, 2015

Да, убедительно, объективные данные.
А какие есть еще площадки? Сам я занят до середины июня (повезло), но если не жалко, напишите, пожалуйста, сюда или в личку.


 
Natalia Kobzareva
Natalia Kobzareva  Identity Verified
Israel
Local time: 00:16
English to Russian
+ ...
Англо-русские юридические переводы May 19, 2015

После засушливых января, февраля и марта апрель выдался урожайным, но не сравнить с прошлыми годами, конечно, когда все рвались размещаться.
Покупают-продают вяло, а судиться вообще перестали.


 
Andriy Bublikov
Andriy Bublikov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 00:16
French to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Написал в личку May 19, 2015

boostrer wrote:


А какие есть еще площадки?


Написал в личку


 
andress
andress  Identity Verified
Ukraine
Local time: 00:16
English to Russian
+ ...
Какая там динамика - статика! May 20, 2015

При этом в районе нуля. Ну, старые клиенты иногда присылают апдейты к старым проектам. И это - почти все! Собственно, причины явления за это время никуда не пропали, какого же улучшения можно ожидать... Тем более, что в последине годы и без того прослеживались в общем-то нехоро�... See more
При этом в районе нуля. Ну, старые клиенты иногда присылают апдейты к старым проектам. И это - почти все! Собственно, причины явления за это время никуда не пропали, какого же улучшения можно ожидать... Тем более, что в последине годы и без того прослеживались в общем-то нехорошие тенденции, ну а тут такое наложилось, что ...
mk_lab wrote:
почти полный "штиль"

Об этом косвенно свидетельствует и вялая статистика вопросов КудоЗ

Да уж: в прежние годы за средний день предложений работы было побольше, чем сейчас вопросов КудоЗ!
Collapse


 
Victoria Batarchuk
Victoria Batarchuk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 00:16
Member (2015)
English to Russian
+ ...
Пора расширять горизонты :) May 20, 2015

andress wrote:
Да уж: в прежние годы за средний день предложений работы было побольше, чем сейчас вопросов КудоЗ!


Судя и по тем, и по другим, пора переквалифицироваться ̶в̶ ̶у̶п̶р̶а̶в̶д̶о̶м̶ы̶ в медики. Они сейчас на коне. (Я о расширении переводческой специализации, если что).


 
mk_lab
mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 00:16
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Зато теперь больше досуга May 20, 2015

Будем уделять внимание тем делам, до которых раньше голова не доходила: укреплять духовные скрепы и т.д.

 
Vladimir Pochinov
Vladimir Pochinov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 00:16
English to Russian
Б May 20, 2015

Грех жаловаться

 
andress
andress  Identity Verified
Ukraine
Local time: 00:16
English to Russian
+ ...
Добавить азарта? May 21, 2015

Victoria Batarchuk wrote:

andress wrote:
Да уж: в прежние годы за средний день предложений работы было побольше, чем сейчас вопросов КудоЗ!


Судя и по тем, и по другим, пора переквалифицироваться ̶в̶ ̶у̶п̶р̶а̶в̶д̶о̶м̶ы̶ в медики. Они сейчас на коне. (Я о расширении переводческой специализации, если что).

И еще в геймеры и прочие казиношники (я тоже о специализации) - они тоже пока что живы-здоровы.


 
boostrer
boostrer  Identity Verified
United States
Local time: 18:16
Member (2007)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
2 Андрей и Виктория May 21, 2015

Геймеры и картежники может быть, но насчет медицины сомнительно. Если только для медицинских туристов, но это обычно слишком дешево: жалко драть деньги с больных. Вся остальная медицина заглохла в связи с санкциями против окружающих.

Остается надеяться, что аналоги�
... See more
Геймеры и картежники может быть, но насчет медицины сомнительно. Если только для медицинских туристов, но это обычно слишком дешево: жалко драть деньги с больных. Вся остальная медицина заглохла в связи с санкциями против окружающих.

Остается надеяться, что аналогичные сложности не только у переводчиков, так что, глядишь, в более-менее обозримой перспективе народ придет в себя - что само по себе хорошо - ну и мы заработаем на отложенном спросе.

[Edited at 2015-05-21 16:02 GMT]
Collapse


 
andress
andress  Identity Verified
Ukraine
Local time: 00:16
English to Russian
+ ...
Даже и при этом вероятном сценарии... May 21, 2015

boostrer wrote:
ну и мы заработаем на отложенном спросе.

... есть свои минусы! Скажем, год без работы, а потом год с двойной нагрузкой - это очень плохо. Не только потому, что первый год нужно как-то пережить, но и во второй год полноценно (скажем, без ущерба для качества продукта и здоровья исполнителя) потянуть двойную загрузку будет тяжело, а в ряде случаев - невозможно.


 
Cristiano Lima
Cristiano Lima
Brazil
Local time: 19:16
Russian to Portuguese
+ ...
Молодец! Jun 3, 2015

Vladimir Filipenko wrote:

EN-RU (A)
PT-RU (Б)
SP-RU (B)

Если брать общий объем, то - (А), причем довольно резко.

[Edited at 2014-09-10 06:59 GMT]


Португальско-Русский перевод? Молодец!


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Количество заказов за последние месяцы


Translation news in Russian Federation





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »