Не удается сохранить файл в Excel по окончании работы в TagEditor-e... Thread poster: Yelena Pestereva
|
Потому что в исходном икселевском файле была функция. И что теперь делать? Как очистить файл? | | |
стоит проверить, нет ли пустого таргетного сегмента; если есть, то что-то в него впечатать. | | |
Сделать в Экселе копию файла, но без функции | Apr 6, 2014 |
И прогнать его памятью. А потом вручную скопировать-вставить из строчки ввода текст функции. И еще проверить названия листов, в них тоже могут быть закавыки. | | |
А как его сделать без функции? | |
|
|
Yelena Pestereva wrote: А как его сделать без функции? Найти функцию, удалить ее, save as... В конечную версию файла, которую будете сдавать, функцию, естественно, нужно вернуть на место. Если в ее параметрах были переводимые слова, Вы можете перевести их вручную. Конечно, если функций было очень много, то этот метод займет много времени. | | |
Oleg Vigodsky Russian Federation Local time: 01:04 English to Russian два режима очиски | Apr 7, 2014 |
Yelena Pestereva wrote: Потому что в исходном икселевском файле была функция. И что теперь делать? Как очистить файл? Елена, а как Вы пытаетесь очистить файл: - в самом TagEditor-е - в Воркбенче? | | |
|
Oleg Vigodsky Russian Federation Local time: 01:04 English to Russian
Yelena Pestereva wrote: В TagEditor-e! Елена, попробуйте в Воркбенче. Не гарантирую, что получится. Но, такая вероятность (очистки) есть. У меня именно так получается регулярно чистить ДОК-файлы. Tools -> Cleanup Если не получится, то (как уже рекомендовали) удалите в исходном файле функцию (ии) и прогоните через Традос снова. | |
|
|
Формула-объект | Apr 7, 2014 |
Формулы в Excel вставляются как объект Equestion. Этот объект не привязывается к тексту, а свободно передвигается по всей таблице. Поэтому тегами не обособляется. Сл-но, все формулы предварительно нужно убрать, а в очищенном файле вставить снова. Дополнительная работа, однако. | | |
Я "рассыпал" исходную книгу на страницы, из каждой страницы создавал отдельный документ (copy-paste), после чего прогонял каждую из страниц через ТМ отдельно, а потом сшивал обратно. Таким образом, можно локализовать "сбойное" место, на котором валится TagEditor. Еще подсказка: нельзя переводить имена закладок (страниц): Традос этого не любит. | | |