Pages in topic:   < [1 2 3]
"Жемчужины" лингвистики
Thread poster: Oleg Delendyk
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 03:11
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
А где ж противоречие-то? Apr 8, 2013

Oleg Delendyk wrote:
... взаимно исключающие утверждения:


Береза и береза - то ли цветущая, то ли в виде золы. Но береза же!



[Edited at 2013-04-08 18:54 GMT]


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 03:11
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Вооот Apr 8, 2013

Andrej wrote:
...я пытался что-то придумать про март и березы, ничего не лезет в голову, а поучаствовать хочется.


Класс. А уже, между прочим, третья страница пошла. Как раз о марте и березах!


 
mk_lab
mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 04:11
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Апрель уж на дворе Apr 9, 2013

Выгляньте в окошко - солнышко светит и почки на деревьях набухают, а у вас все только "мечты о начале сокодвижения" уже три страницы как...

А вот у апреля какое происхождение? Хоть правильно, хоть неправильное?
По украински то все понятно, квiтень - все расцветает

[Edited at 2013-04-09 14:58 GMT]


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 04:11
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Так и по-русски-то всё понятно Apr 9, 2013

[quote]mk_lab wrote:

А вот у апреля какое происхождение? Хоть правильно, хоть неправильное?
По украински то все понятно,
iтень[/r] - все расцветает

[Edited at 2013-04-09 14:33 GMT]


http://ru.wikipedia.org/wiki/Апрель


 
Max Chernov
Max Chernov
Russian Federation
Local time: 04:11
Russian to German
+ ...
Олег... Apr 10, 2013

[quote]Oleg Delendyk wrote:

mk_lab wrote:

А вот у апреля какое происхождение? Хоть правильно, хоть неправильное?
По украински то все понятно,
iтень[/r] - все расцветает

[Edited at 2013-04-09 14:33 GMT]


http://ru.wikipedia.org/wiki/Апрель



Вы без википедии какую-нибудь информацию найти можете? Удивляюсь я на Вас...



Апрель. Заимств. из ст.-сл. яз., где априль передает ср.-греч. aprili(o)s < лат. aprilis, скорее всего, родственного apricus «согреваемый солнцем». Апрель буквально — «солнечный, теплый» (месяц). См. абрикос



О как! Апрель и абрикос оказывается чуть ли не однокоренные.


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 04:11
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Могу Apr 10, 2013

Max Chernov wrote:

Вы без википедии какую-нибудь информацию найти можете? Удивляюсь я на Вас...



Апрель. Заимств. из ст.-сл. яз., где априль передает ср.-греч. aprili(o)s < лат. aprilis, скорее всего, родственного apricus «согреваемый солнцем». Апрель буквально — «солнечный, теплый» (месяц). См. абрикос



О как! Апрель и абрикос оказывается чуть ли не однокоренные.


Ссылаюсь на общедоступный источник. Если я сошлюсь на другой, у Вас его может под руками не оказаться. К тому же и Вы нашли там кое-что интересное для себя.


 
mk_lab
mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 04:11
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Очень сомнительно, Apr 10, 2013

Max Chernov wrote:

Апрель. Заимств. из ст.-сл. яз., где априль передает ср.-греч. aprili(o)s < лат. aprilis, скорее всего, родственного apricus «согреваемый солнцем». Апрель буквально — «солнечный, теплый» (месяц). См. абрикос

чтобы в старославянском были такие слова латинского/греческого происхождения. Даже духом славянским от "апреля" не пахнет. Кстати, абрикосов никаких тогда среди родных осин ну аж никак не произрастало. Да и все остальные современные русские названия месяцев заимствованы из латыни, а не из славянского ( в отличие от языков других народов славянского происхождения).

Есть мнение (в той же Википедии в статье "Славянские названия месяцев" оно повторяется), что апрель в старославянском назывался "цветень", да и другие варианты обсуждают. Хотя, опять же, очень сомнительно, чтобы был какой то единый "старославянский язык". Наверняка, это пропагандистская придумка гораздо более новых времен.



[Edited at 2013-04-10 11:20 GMT]


 
Jarema
Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 04:11
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Именно так, но пара уточнений Apr 10, 2013

mk_lab wrote:


чтобы в старославянском были такие слова латинского/греческого происхождения. Даже духом славянским от "апреля" не пахнет. Кстати, абрикосов никаких тогда среди родных осин ну аж никак не произрастало. Да и все остальные современные русские названия месяцев заимствованы из латыни, а не из славянского ( в отличие от языков других народов славянского происхождения).



Совершенно верно. Но пара уточнений. Старославянский язык никогда не был языком повседневного употребления, он был создан для нужд христианского богослужения. А создали его братья Кирилл (Константин Философ) и Мефодий. Те самые. Естественно они заимствовали много всего из греческого языка. Причин несколько и они все понятны. Оттуда и пришел апрель. Транзитом из греческого. Старославянский в контексте этого объяснения мало чем отличается от церковнославянского. Просто, он, скажем, на Руси использовался уже в адаптированной форме. Ведь изначально старославянский язык "конструировался" на основе южнославянских (балканских) диалектов (языков), которые знали братья. Строго говоря, старославянский язык - это язык переводов, выполненных Кириллом и Мефодием для нужд христианского богослужения, что я уже отметил выше.

Примерно так.


 
mk_lab
mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 04:11
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Скорее, из византийского Apr 10, 2013

(который также называют среднегреческим)

Jarema wrote:
А создали его братья Кирилл (Константин Философ) и Мефодий. Те самые. Естественно они заимствовали много всего из греческого языка. Причин несколько и они все понятны.


Византийская империя поближе будет к обсуждаемым реалиям (и по времени, и по месту, и по духу, и по наследию)


 
Max Chernov
Max Chernov
Russian Federation
Local time: 04:11
Russian to German
+ ...
Я не то чтобы Apr 10, 2013

не доверяю википедии, просто туда может писать каждый, кто зарегистрируется.

mk_lab, Вашу реплику не понял. В каком-таком старославянском? Если во времена Кирилла и Мефодия - тогда точно не было. Но язык ведь развивался. Не только сейчас заимствования появляются - раньше
... See more
не доверяю википедии, просто туда может писать каждый, кто зарегистрируется.

mk_lab, Вашу реплику не понял. В каком-таком старославянском? Если во времена Кирилла и Мефодия - тогда точно не было. Но язык ведь развивался. Не только сейчас заимствования появляются - раньше тоже были. После Константина/Кирилла до первой сохранившейся летописи прошло какое-то время. Вот оно как раз и было колыбелью устного народного словотворчества. И апрель оттуда же, не абрикос, хотя слова всё же по-видимому одного корня.

Старославянский от церковно-славянского отличался, но не лексикой и не словообразованием. Отличие состояло, скорее, в сфере и некоторых нюансах использования. Церковно-славянский язык вот сохранился, старославянский - сами знаете...а вот византийский язык когда-то дал мощный толчок развитию церковно-славянского, и повлиял на некоторые стороны старославянского, от которого наш русский и произошёл.
Collapse


 
Jarema
Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 04:11
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Ну-ну Apr 10, 2013

Max Chernov wrote:

Церковно-славянский язык вот сохранился, старославянский - сами знаете...а вот византийский язык когда-то дал мощный толчок развитию церковно-славянского, и повлиял на некоторые стороны старославянского, от которого наш русский и произошёл.



Вы утверждаете, что русский язык произошел от старославянского? Тогда мне остается только скорбно вздохнуть и пробормотать "Прискорбно".

А вот эта часть фразы византийский язык когда-то дал мощный толчок развитию церковно-славянского, и повлиял на некоторые стороны старославянского просто удивительна. Конфетка, можно сказать.


 
Pages in topic:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

"Жемчужины" лингвистики


Translation news in Russian Federation





Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »