Сортировка сегментов в Studio 2009
Thread poster: Olga and Igor Lukyanov
Olga and Igor Lukyanov
Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 02:56
English to Russian
+ ...
Dec 24, 2012

Коллеги, всех с наступающим! Вот такой вопрос:
После перевода последнего сегмента программа упрямо указывает на то, что одно слово (0,06 %) остается непереведенным. Как его найти? Ctrl + ENTER это слово не выхватывает. Можно как-то отсортировать переведенные и непереведенные сегменты? Например как в Idiom WorldServer?
Спасибо заранее!

ПС - конечно же я имел в виду SDL Trados Studio 2009

[Modifié le 2012-12-24 11:16 GMT]


 
Oleg Prots
Oleg Prots  Identity Verified
Ukraine
Local time: 09:56
English to Ukrainian
+ ...
В 2011 довольно очевидно Dec 24, 2012

За 2009 точно не скажу, но мне кажется, принципиальных отличий в интерфейсе там не так и много.



 
Olga and Igor Lukyanov
Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 02:56
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Дякую, Олеже Dec 24, 2012

У мене цей фільтр був прихований. Щойно його відобразив. Дякую ще раз!

 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 08:56
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Напоминание Dec 24, 2012

Уважаемые коллеги,

Огромная просьба помнить о необходимости:

1) писать понятные заголовки топиков ( http://www.proz.com/siterules/forum/2#2 )
(чтобы при необходимости можно было топик достаточно легко отыскать)

и
... See more
Уважаемые коллеги,

Огромная просьба помнить о необходимости:

1) писать понятные заголовки топиков ( http://www.proz.com/siterules/forum/2#2 )
(чтобы при необходимости можно было топик достаточно легко отыскать)

и

2) писать сообщения на языке форума (т.е. не писать по-украински в русском форуме).

Большое-пребольшое спасибо!

Наталья
Collapse


 
Olga and Igor Lukyanov
Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 02:56
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
:-) Dec 24, 2012



 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Сортировка сегментов в Studio 2009


Translation news in Russian Federation





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »