Pages in topic:   [1 2 3 4] >
Внимание: жулики ищут русских переводчиков! Будьте осторожны!
Thread poster: Nikita Kobrin
Nikita Kobrin
Nikita Kobrin  Identity Verified
Lithuania
Local time: 08:52
Member (2010)
English to Russian
+ ...
Sep 15, 2012

В настоящее время по многим каналам идет активная рассылка сообщений примерно такого содержания:
________________________________

Dear translator:

This is me Maria Adam . I'm looking for professional and well experience English to Russian translators for projects from 5000 words. so if would you like to send y... See more
В настоящее время по многим каналам идет активная рассылка сообщений примерно такого содержания:
________________________________

Dear translator:

This is me Maria Adam . I'm looking for professional and well experience English to Russian translators for projects from 5000 words. so if would you like to send your CV and cover letter to my email address : [email protected] I will be more than happy to cooperate with you in my projects Best Regards, Maria

Sender Address: [email protected] (this member is not registered; the e-mail address was not verified)

Originating IP address of the sender: 176.106.45.58 ________________________________


Это жулики ищут очередные жертвы. Рекомендация: ни CV, ни какой-либо иной информации им не высылать, поскольку все высланное будет использовано без вашего ведома для жульнических целей. При наличии свободного времени желательно ответить коротким сообщением следующего содержания: FUCK OFF!

Подробнее об этой разновидности жульничества (относящейся к категории identity theft) вы можете прочитать в теме SCAM ALERT: Freelancers and agencies, please beware of a scammer impersonating real translators:

http://www.proz.com/forum/scams/230462-scam_alert:_freelancers_and_agencies_please_beware_of_a_scammer_impersonating_real_translators.html

НК
Collapse


 
Oleg Shirokov
Oleg Shirokov  Identity Verified
Local time: 08:52
English to Russian
Никита, спасибо Вам за ценную информацию Sep 15, 2012

Никита, спасибо Вам за ценную информацию

 
Olga Dyakova
Olga Dyakova  Identity Verified
Ukraine
Local time: 08:52
Spanish to Russian
+ ...
явная некомпетентность Sep 15, 2012

Речь явно не об агентстве, а частные заказчики требуют особо тщательной проверки. Но здесь даже проверять нечего: никакой информации о потенциальном заказчике, о том, какого рода проекты ожидаются, + "грамотность" текста = никакого доверия и желания сотрудничать.

 
Radian Yazynin
Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 08:52
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Кто выложил CV в профиль Sep 15, 2012

... может переключить на доступ только для "платных" членов. Думаю, не помешает.

 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 08:52
English to Russian
+ ...
Хороший совет, Sep 15, 2012

Radian Yazynin wrote:

... может переключить на доступ только для "платных" членов. Думаю, не помешает.


ноя не могу вспомнить, ка это делается.


 
Radian Yazynin
Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 08:52
Member (2004)
English to Russian
+ ...
В своем профиле Sep 15, 2012

смотрите About me - Edit. В этом Эдите внизу, где CV, Show to - выбрать из ниспадающего меню нужный вариант.

 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 08:52
English to Russian
+ ...
Спасибо, Радиан! Sep 15, 2012

Radian Yazynin wrote:

смотрите About me - Edit. В этом Эдите внизу, где CV, Show to - выбрать из ниспадающего меню нужный вариант.


 
Oksana Weiss
Oksana Weiss  Identity Verified
Germany
Local time: 07:52
Member (2011)
German to English
+ ...
Спасибо за предупреждение! Sep 16, 2012

Но, вообще-то, после слов: "This is me" дальше можно не читать. Нигерийский спам он и в Африке спам:)
Насчет настроить CV только для платных клиентов - дельная мысль, спасибо за подсказку!


 
Nikita Kobrin
Nikita Kobrin  Identity Verified
Lithuania
Local time: 08:52
Member (2010)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Небольшое уточнение Sep 16, 2012

Oksana Zoria wrote:

Нигерийский спам он и в Африке спам:)


Оксана, небольшое уточнение: это не спам, а попытка мошенничества, сравнительно нового вида мошенничества. И происхождение его не нигерийское. Наиболее популярен данный вид обмана среди жителей Китая и так называемых Палестинских территорий. Данное конкретное сообщение пришло из Палестины.

НК


 
Alexandra Schneeuhr
Alexandra Schneeuhr  Identity Verified
Cyprus
Local time: 08:52
English to Russian
+ ...
В чем ценность CV? Sep 16, 2012

Никита, спасибо за предупреждение.

Извините бога ради за несколько туповатый вопрос - а в чем может быть суть/цель подобного мошенничества: украсть CV и выдать себя за реально существующего переводчика? Собрать контактную информацию, которая есть в CV, но отсутствует в открытом доступе (телефоны, почтовый адрес)?
Любопытно было бы понять логику этих товарищей и механизм аферы...


 
Nikita Kobrin
Nikita Kobrin  Identity Verified
Lithuania
Local time: 08:52
Member (2010)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Механизм Sep 16, 2012

Alexandra Schneeuhr wrote:

Любопытно было бы понять логику этих товарищей и механизм аферы...


Механизм:

1. Берутся your CV and cover letter и рассылаются разным агентствам с предложением выполнить определенную уже объявленную ими работу. Информация высылается практически без изменений за исключением адреса: если ваш настоящий адрес [email protected], то регистрируется новый адрес, например, [email protected], и вся переписка идет с него.

2. При получении работы, от имени какого-нибудь другого известного агентства подыскиваются переводчики для выполнения заказа. Разумеется все информация об этом агентстве такая же краденная, как и ваши данные.

3. Когда работа выполнена, она снова от вашего имени отсылается заказчику, от которого была получена.

4. Заказчик высылает деньги за работу. Часть денег иногда отсылается переводчику фактически выполнившему работу (ведь вокруг полно идиотов, согласных работать по 2-3 цента за слово), но чаще ему не высылается ничего.

Все - операция закончена. Можно идти на пиво. Учитывая то, что недостатка в CV и сопроводительных письмах нет, к пиву можно взять еще и воблу... или что там пьют и едят на Палестинских территориях...

НК

[Edited at 2012-09-16 13:54 GMT]


 
Nikita Kobrin
Nikita Kobrin  Identity Verified
Lithuania
Local time: 08:52
Member (2010)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Единственный эффективный метод борьбы Sep 16, 2012

Radian Yazynin wrote:

... может переключить на доступ только для "платных" членов. Думаю, не помешает.


Помешать, конечно, не помешает, но...

The only really affective method to secure yourself from this kind of scam is to use your own domain for your business operations:

1. Register your own domain. Nowadays it's not so expensive as it may seem: several months ago I registered my own domain (nk-online) just for EUR 10.00 per year.

2. Use for all your business operations only emails addresses with your own domain as it's impossible for anybody else to use it.

3. Publish a notice at your profile and your web site (if you have one) that you operate exclusively from emails accounts with a certain domain (i.e. nk-online.com) and that all messages coming on your behalf from gmail.com, hotmail.com, yahoo.com and other free email services are not valid and should be ignored. You can see an example of such a notice in my profile.

Извините, что по-английски - я готовил это для другого сайта и мне сейчас недосуг переводить.

НК


 
Vladimir Filipenko
Vladimir Filipenko  Identity Verified
Kazakhstan
Local time: 11:52
Member (2002)
English to Russian
+ ...
Еще по теме... Sep 16, 2012

Вот такое прилетело из славного сектора Газа:


Dear Vladimir,

Pinko for Translations is a leading provider of language services. We offer comprehensive language services providing rapid, accurate and competitively priced translation, proofreading, subtitling, voice-over and localization services nationally and internationally. We cover translations for all languages. Our skillful translators and linguists are chosen for their
... See more
Вот такое прилетело из славного сектора Газа:


Dear Vladimir,

Pinko for Translations is a leading provider of language services. We offer comprehensive language services providing rapid, accurate and competitively priced translation, proofreading, subtitling, voice-over and localization services nationally and internationally. We cover translations for all languages. Our skillful translators and linguists are chosen for their fluency and expertise in a wide range of market sectors along with their cultural and commercial awareness ensuring that translation is not mere words.

We are very interested in establishing a long-term collaboration with you after we see your work, our clients asks to view your CV to be able to evaluate your capacity. Therefore, we humbly request to have your permission before offering the CV to the clients. It's like we are marketing for your CV to our clients, so we can easily bring you more translation projects to work on.

I am looking forward to hearing from you.

Best Regards
Ola Dawood
Email: [email protected] or [email protected]
Mobile: +972592365478

Имел большую глупость отправить ей своё резюме. Только что закончил объемный и срочный заказ, очень устал, поэтому неважно соображал, но это, конечно же, разговоры в пользу бедных, каюсь. Спустя несколько дней ко мне обратился постоянный клиент с предупреждением о том, что от моего имени рассылается по переводческим агентствам спам с моим вложенным резюме - настоящим, только с небольшим изменением в контактных данных (в обоих моих электронных адресах изменено по одной букве). По целому ряду признаков я совершенно уверен в том, что в спаме задействован именно тот вариант резюме, который я отправлял мадам Ola Dawood. Коллеги, будьте бдительны!
Collapse


 
Alexandra Schneeuhr
Alexandra Schneeuhr  Identity Verified
Cyprus
Local time: 08:52
English to Russian
+ ...
М-да... против лома (с) Sep 16, 2012

Спасибо за ликбез, Никита. В целом понятно. И грустно...

 
Nikita Kobrin
Nikita Kobrin  Identity Verified
Lithuania
Local time: 08:52
Member (2010)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
* Sep 16, 2012

Vladimir Filipenko wrote:

в обоих моих электронных адресах изменено по одной букве


Это типичный прием.

НК


 
Pages in topic:   [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Внимание: жулики ищут русских переводчиков! Будьте осторожны!


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »