Subscribe to Russian Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 Верстка    ( 1, 2... 3)
33
(4,694)
Victory13
Aug 27, 2016
 Слова с заглавной буквы / Capitalization
5
(1,664)
boostrer
Aug 24, 2016
 Хорошая программа для набора текста голосом
8
(12,225)
Evgueni Terekhin
Aug 21, 2016
 Windows 10: кто пробовал, какие впечатления?    ( 1, 2, 3, 4... 5)
70
(10,808)
 Проблема с базами SDL Trados 2011
8
(3,343)
Gor
Jul 28, 2016
 Внимание, мошенничество!
1
(1,247)
Andrei Popov
Jul 3, 2016
 Где берут заказы бюро переводов?
12
(2,866)
 Как часто встречается слово 《переводчица》?    ( 1... 2)
16
(2,910)
Max Chernov
Jun 27, 2016
 Trados Studio 2014 Память не работает с новыми проектами
6
(1,208)
Enote
Jun 27, 2016
 перевод макетов отчетов из 1С
1
(1,123)
mikhailo
Jun 10, 2016
 История и правила "Одесского языка"
10
(1,371)
Oleg Delendyk
Jun 9, 2016
 NDA. ID proof
5
(1,155)
Victory13
Jun 6, 2016
 Paypal санкционирует платежи на иностранные деловые счета?
8
(1,074)
Samantha Payn
May 30, 2016
 Международная конференция ProZ.com 2016
Yana Dovgopol
SITE STAFF
0
(655)
Yana Dovgopol
SITE STAFF
May 27, 2016
 Тунеядцы    ( 1, 2... 3)
39
(7,877)
Vanda Nissen
May 24, 2016
 Перевод с русского на итальянский. Области специализации.
0
(490)
Carla Scanzani
May 15, 2016
 помощь при переводе мануалов
2
(863)
Victory13
May 15, 2016
 Помогите обосновать дневную рабочую нагрузку письменного переводчика
8
(1,065)
boostrer
May 13, 2016
 Экспорт файлов sdxliff на редактирование
3
(816)
Natalie
May 11, 2016
 Юрий Смирнов
9
(2,538)
Remedios
May 11, 2016
 Кто принимает окончательное решение?    ( 1, 2... 3)
36
(4,084)
Andrej
May 6, 2016
 Ставки-предложение    ( 1... 2)
25
(3,432)
Nikita Kobrin
May 1, 2016
 Бесплатное членство на TM-Town для платных пользователей ProZ.com
Yana Dovgopol
SITE STAFF
6
(1,154)
Yana Dovgopol
SITE STAFF
Apr 27, 2016
 нужен совет    ( 1, 2... 3)
31
(3,479)
Andrej
Apr 25, 2016
 Образец справки (налоги)
0
(718)
Nasturtsiya
Apr 13, 2016
 Данные о продажах определенной книги в России
5
(940)
Natalie
Apr 13, 2016
 Payoneer и платежи от компаний в ЕС
3
(1,159)
Igor Savenkov
Apr 1, 2016
 Пользуетесь ли вы, коллеги, ежедневно социальными сетями?    ( 1... 2)
23
(2,673)
Max Chernov
Apr 1, 2016
 Оформление примечаний переводчика
13
(13,396)
Oleg Osipov
Mar 31, 2016
 Off-topic: Помогите встретиться с песней
5
(2,712)
natalka1001
Mar 29, 2016
 Фразы для двуязычного счёта-фактуры
3
(1,402)
The Misha
Mar 24, 2016
 Off-topic: Умер Ol_Besh    ( 1, 2, 3... 4)
57
(16,053)
Alla_K
Mar 21, 2016
 Неизвестное агентство
3
(1,198)
boostrer
Mar 20, 2016
 Off-topic: Отраслевой словарь (адаптация, классная)
8
(1,819)
Maria Krasn
Feb 28, 2016
 Passolo 2009 c файлами Tbulic.15
4
(1,055)
Aljona Fuhrmann
Feb 16, 2016
 Кое-кто снова работает за полтора-три цента!    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15... 16)
227
(30,252)
Natalie
Feb 7, 2016
 Как лучше (есть ли стандарты, нормы или правила)    ( 1, 2, 3, 4... 5)
61
(7,050)
andress
Feb 2, 2016
 Конференция ProКонтент 17 февраля
0
(710)
KonstantinKA
Feb 2, 2016
 Ошибка "Адресат вызова создал исключение" в Традос 2014
3
(2,461)
Yuriy Vassilenko
Jan 25, 2016
 Работал ли кто-нибудь в среде перевода Transifex?
1
(1,223)
Nina Krivtsova
Jan 14, 2016
 Подозрительное предложение?
11
(2,517)
andress
Jan 7, 2016
 Trados 2014 Error Не могу закрыть программу
2
(864)
 Off-topic: С Новым годом, коллеги!
4
(1,539)
Nikolai Muraviev
Dec 31, 2015
 Multiterm в Trados Studio 2014
3
(1,041)
Anastassiya Feber
Dec 29, 2015
 Договор публичной оферты на предоставление переводческих услуг. Кто работал?
8
(1,348)
Yuliia Bakirova
Dec 27, 2015
 Ищу англо-русский глоссарий/словарь ООН по здравоохранению и медицине    ( 1... 2)
18
(2,360)
Max Chernov
Dec 21, 2015
 Авансовые платежи ИП: пени
8
(1,450)
 Когда переводчику не нравится правка, а редактору - перевод.
10
(2,115)
Tanami
Dec 15, 2015
 Удаление писем в Gmail
7
(1,615)
Sergei Leshchinsky
Dec 11, 2015
 Нужна любая литература по переводу нефтегазовой отрасли
7
(919)
Ilan Rubin (X)
Dec 8, 2015
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search


Translation news in Russian Federation



Email tracking of forums is available only to registered users


SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search