Discussion for SDL Translation Technology Insights session (2016): SDL - A beginners guide to SDL Trados Studio 2015

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for SDL Translation Technology Insights session (2016): SDL - A beginners guide to SDL Trados Studio 2015".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

Ludmila Bazin
Ludmila Bazin
Canada
Russian to French
I need the untroduction to SDL Trados Studio Jun 16, 2016

I'm an interpreter from Russian to French and I need the introduction to SDL Trados .
Thanks,
Ludmila


 
Ana Maria Bustos K.
Ana Maria Bustos K.  Identity Verified
Chile
Local time: 21:30
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
A beginners guide to SDL Trados Studio 2015 Jun 20, 2016

I also need the Beginners Guide to SDL Trados Studio 2015.

I am a translator from English to Spanish and viceversa.
Thank you!
Ana María


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for SDL Translation Technology Insights session (2016): SDL - A beginners guide to SDL Trados Studio 2015






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »