For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Starting your Translation Business 2019

This discussion belongs to training » "Starting your Translation Business 2019".
You can see the training page and participate in this discussion from there.

Severine Seales  Identity Verified
Local time: 19:19
English to French
+ ...
A webinar not to be missed! Jul 19

This 8-part webinar was very thorough and offered lots of useful info and tips to start off as a translator. The pace was sometimes very quick as there was lots to cover but Irene is a clear presenter and made her slides available right at the end of the webinar, so no note-taking was necessary. One of the most useful, well thought-through, honest and thorough webinars I have attended. I thoroughly recommend it!

Helen Shepelenko

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Starting your Translation Business 2019

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search