For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
French property sales contracts (Compromis de vente) - legal terminology

This discussion belongs to ProZ.com training » "French property sales contracts (Compromis de vente) - legal terminology ".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


B D Finch  Identity Verified
France
Local time: 16:14
Member (2006)
French to English
+ ...
Interested but ... Nov 18, 2016

I am certainly interested in this training, but was a bit surprised to see "notaires (lawyers)", as they are, I believe, notaries rather than the people to use if you expect legal advice in the event of litigation, who would be "avocats".

 

sue leschen  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 15:14
English to French
+ ...
Compromis de vente - Notaires and Avocats Nov 22, 2016

Thanks for your comment.
Notaries can give advice (but not represent clients in court) on various matters such as conveyancing and can simultaneously act on behalf of both parties
Avocats can only represent one party whilst litigating in court
I hope very much that you will join us at the webinar later today.
regards
Sue Leschen
Presenter
Lawyer - linguist
www.avocat.co.uk
... See more
Thanks for your comment.
Notaries can give advice (but not represent clients in court) on various matters such as conveyancing and can simultaneously act on behalf of both parties
Avocats can only represent one party whilst litigating in court
I hope very much that you will join us at the webinar later today.
regards
Sue Leschen
Presenter
Lawyer - linguist
www.avocat.co.uk
Solicitor (non -practising)
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

French property sales contracts (Compromis de vente) - legal terminology

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search