For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance. SDL Trados Studio 2014 Getting Started Part 1: Translating
| | Recording and SDL Trados Certification exam | Jan 1, 2015 |
Good evening.
I just wanted to know a couple of things:
1 - Will this session be recorded and accessible to attendees? 2 - Is the SDL Trados Certification exam included?
Regards, Khaled El Qaisi | | | Recording and SDL Trados Certification exam | Jan 2, 2015 |
Khaled El Qaisi wrote:
Good evening.
I just wanted to know a couple of things:
1 - Will this session be recorded and accessible to attendees? 2 - Is the SDL Trados Certification exam included?
Regards, Khaled El Qaisi
Dear Khaled El Qaisi,
The participation fee is 99 USD for each training level. It includes access to the live 3 hour online training session, manuals, exercises and certification exams. Note: three hour online SDL Trados Certification sessions are not recorded. More information about training exams can be found at http://www.proz.com/faq/5498#5498
Hope this helps.
My bests, Helen | | | conejo United States Local time: 04:10 Japanese to English + ... Question about Internet connection | Jan 7, 2015 |
Hello. It says "For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended."
I am trying to figure out what "64 kbps" applies to... I just ran a speed test on my (wireless) Internet connection, and I got 24 ms ping, 18.37 Mbps download, 1.97 Mbps upload. Is that fast enough to run this training?
Or do I actually have to get out a physical cable and plug my compu... See more Hello. It says "For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended."
I am trying to figure out what "64 kbps" applies to... I just ran a speed test on my (wireless) Internet connection, and I got 24 ms ping, 18.37 Mbps download, 1.97 Mbps upload. Is that fast enough to run this training?
Or do I actually have to get out a physical cable and plug my computer into the router for this class.
Please advise. Thank you. ▲ Collapse | | | conejo United States Local time: 04:10 Japanese to English + ... Question about checking the class interface | Jan 7, 2015 |
Also, is there some way to check the class interface before the day of the class, to make sure everything works?
Thank you. | |
|
|
Timing of seminar | Jan 14, 2015 |
As I have recently purchased Trados, I would like to attend one of these seminars but they all seem to be 15:00 GMT which is not convenient for me as I live in Japan. I am not at my best for seminars at 12 midnight. Is there any possibility you could schedule this seminar at another time but a few hours earlier? | | | Timing of seminar | Jan 22, 2015 |
Mairi Arbuckle wrote:
As I have recently purchased Trados, I would like to attend one of these seminars but they all seem to be 15:00 GMT which is not convenient for me as I live in Japan. I am not at my best for seminars at 12 midnight. Is there any possibility you could schedule this seminar at another time but a few hours earlier?
Hello Mairi,
Thank you for your interest in the training.
Will this session work better for you:
http://www.proz.com/translator-training/course/11285-sdl_trados_studio_2014_getting_started_part_1_translating
More sessions will be announced for March and April soon. Please stay tuned:)
Take care.
Helen | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » SDL Trados Studio 2014 Getting Started Part 1: Translating Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |