ProZ profile and per language pair services: Subtitling missing?
Thread poster: Jean Dimitriadis
Jean Dimitriadis
Jean Dimitriadis  Identity Verified
English to French
+ ...
May 28, 2019

When I try to edit the services offered per language/language pair ( https://www.proz.com/settings/languages?eid_s=[USER_ID]#pairs ), I’m missing “Subtitling”.

How come there is “Transcription” but no “Subtitling”?

Unless mistaken, this service was there before.

For me, categories found in ProZ Find should also be reflected
... See more
When I try to edit the services offered per language/language pair ( https://www.proz.com/settings/languages?eid_s=[USER_ID]#pairs ), I’m missing “Subtitling”.

How come there is “Transcription” but no “Subtitling”?

Unless mistaken, this service was there before.

For me, categories found in ProZ Find should also be reflected in the services one can set per language pair.

Right now, subtitlers pool excepted, how professionals that offer subtitling services are determined when one searches for “subtitling / translation for dubbing” in ProZ Find?
Collapse


 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 04:48
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
@Jean May 28, 2019

It's under Services & Offerings, at least on my profile page...

 
Jean Dimitriadis
Jean Dimitriadis  Identity Verified
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you May 28, 2019

Thank you, Teresa.

I momentarily forgot about the "Services and offerings" tab.

I think it would still make sense to be able to define the services offered per language pair as well.


Maria Teresa Borges de Almeida
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

ProZ profile and per language pair services: Subtitling missing?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »