Translation - art & business »

Professional development

 
Subscribe to Professional development Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  Proofreader trying to make you look bad?    ( 1, 2... 3)
Ines Burrell
Mar 2, 2005
30
(12,126)
Sylvia Moren (X)
Jul 7, 2005
No new posts since your last visit  Postgraduate distance courses in Swe-Eng translation
Lagom
Jul 6, 2005
1
(2,356)
Anne McKee
Jul 7, 2005
No new posts since your last visit  EN<>ES inhouse translator wanted in Madrid
Ruben Berrozpe (X)
Jun 29, 2005
0
(2,091)
Ruben Berrozpe (X)
Jun 29, 2005
No new posts since your last visit  Translation student's bad experience - advice requested    ( 1... 2)
Bianca Jacobsohn
Jun 13, 2005
16
(7,618)
Anjo Sterringa
Jun 28, 2005
No new posts since your last visit  How skilled do you think translators are?    ( 1... 2)
Wendy Cummings
Jun 20, 2005
15
(7,615)
Parrot
Jun 27, 2005
No new posts since your last visit  Postgraduate studies in Legal English
giuditta
Jun 24, 2005
0
(1,714)
giuditta
Jun 24, 2005
No new posts since your last visit  Do you have 15 minutes to help with a survey on public perceptions of translators?
Wendy Cummings
Jun 4, 2005
2
(2,642)
Wendy Cummings
Jun 20, 2005
No new posts since your last visit  Grant-awarding Institutions: Korea's Daesan Foundation
Parrot
Jun 13, 2005
0
(2,095)
Parrot
Jun 13, 2005
No new posts since your last visit  No degree, but 5 years experience...
infact
May 6, 2005
13
(5,345)
No new posts since your last visit  Hiring translators with a bachelor's degree in a subject matter field...
Yongmei Liu
Jun 9, 2005
4
(3,213)
Yongmei Liu
Jun 9, 2005
No new posts since your last visit  Advanced Translation Research Center Programs 2005-2007
Parrot
Jun 6, 2005
0
(1,996)
Parrot
Jun 6, 2005
No new posts since your last visit  Publishers' Grants for Spanish books in foreign languages
Parrot
May 29, 2005
0
(1,775)
Parrot
May 29, 2005
No new posts since your last visit  Searching for pro bono translators working in human trafficking for doctoral research
Greta Holmer
May 25, 2005
4
(2,743)
cfdrtg
May 26, 2005
No new posts since your last visit  distance learning
2
(2,514)
Parrot
May 17, 2005
No new posts since your last visit  Entries Sought for 36th Korean Literature Translation Awards
Evert DELOOF-SYS
May 16, 2005
0
(1,765)
Evert DELOOF-SYS
May 16, 2005
No new posts since your last visit  East Translates East (Grants Program 2005 - Publishers)
Parrot
May 12, 2005
0
(1,886)
Parrot
May 12, 2005
No new posts since your last visit  NYU Online Certificate
Exequiela Goldini
Apr 26, 2005
5
(3,857)
Rajiv Mammen
May 3, 2005
No new posts since your last visit  Indian Translator-in-Residence applications sought by University of East Anglia
Parrot
Apr 28, 2005
0
(2,160)
Parrot
Apr 28, 2005
No new posts since your last visit  PL/EN Translating Courses in UK?
Daria77
Apr 25, 2005
5
(2,817)
No new posts since your last visit  German wanted for Ger-Eng language exchange in Paris
mckinnc
Apr 19, 2005
0
(1,813)
mckinnc
Apr 19, 2005
No new posts since your last visit  Translation prize - Andalucia
2
(2,409)
No new posts since your last visit  Grants in aid for translation of Spanish works - 2005
Parrot
Apr 16, 2005
2
(2,245)
Parrot
Apr 17, 2005
No new posts since your last visit  Looking for Translation Internship (English to Chinese)
Jeremy_Chen
Apr 14, 2005
0
(2,237)
Jeremy_Chen
Apr 14, 2005
No new posts since your last visit  [Help]Professional request for translating rights
Jing Hu
Mar 9, 2005
12
(4,184)
Parrot
Apr 12, 2005
No new posts since your last visit  Calling Highlands and Islands Interpreters & Translators (all languages!)
2
(2,365)
No new posts since your last visit  Spanish Ministry of Culture book grants for 2005
Parrot
Apr 4, 2005
0
(1,852)
Parrot
Apr 4, 2005
No new posts since your last visit  Guipuzcoa provincial grants for promotion of Euskera
Parrot
Mar 29, 2005
0
(1,792)
Parrot
Mar 29, 2005
No new posts since your last visit  Distance Learning Course - Translation
laurin (X)
Mar 26, 2005
1
(2,428)
Parrot
Mar 26, 2005
No new posts since your last visit  CNL Grants for literary translators into French
Parrot
Mar 15, 2005
1
(2,010)
Parrot
Mar 15, 2005
No new posts since your last visit  University of Arkansas Press Award for Arabic Literature in Translation
Evert DELOOF-SYS
Mar 2, 2005
1
(2,300)
Parrot
Mar 2, 2005
No new posts since your last visit  The Legacy of Hampaté Bâ (and other projects)
Parrot
Feb 24, 2005
0
(1,739)
Parrot
Feb 24, 2005
No new posts since your last visit  looking for a tutor/supervisor
germansarah
Feb 24, 2005
0
(1,999)
germansarah
Feb 24, 2005
No new posts since your last visit  Financial translations seminar EN -IT
Gaia Morandi
Feb 15, 2005
10
(4,636)
Gaia Morandi
Feb 22, 2005
No new posts since your last visit  Translation grants for works by Canadian authors
Parrot
Feb 21, 2005
2
(2,239)
Parrot
Feb 21, 2005
No new posts since your last visit  Translation subsidies for publishers of Catalonian authors
Parrot
Feb 15, 2005
0
(1,803)
Parrot
Feb 15, 2005
No new posts since your last visit  Theatre translation grants 2005 for Swiss nationals/residents
Parrot
Feb 11, 2005
0
(1,723)
Parrot
Feb 11, 2005
No new posts since your last visit  'Caixa' Foundation scholarships for Spanish nationals 2005 (Bilingual)
Parrot
Feb 9, 2005
0
(1,839)
Parrot
Feb 9, 2005
No new posts since your last visit  EU competitions: past papers
Jason Willis-Lee
Jan 10, 2005
9
(5,851)
susan_shelton
Feb 7, 2005
No new posts since your last visit  how does an OFFICIAL translation look like?
Carol C.W. CHUNG
Jan 27, 2005
5
(5,851)
No new posts since your last visit  Translation qualifications
Emilienne
Jan 10, 2005
9
(4,494)
Promenader
Jan 27, 2005
No new posts since your last visit  Literary Translation
sonja29 (X)
Jan 24, 2005
4
(3,118)
lien
Jan 25, 2005
No new posts since your last visit  Short course for interpreters with English B at Westminster University
Natalia Elo
Jan 25, 2005
0
(1,910)
Natalia Elo
Jan 25, 2005
No new posts since your last visit  HELP: Choice about Translation Courses and Schools
Jaime Rodríguez
Dec 29, 2004
6
(3,985)
Jaime Rodríguez
Jan 14, 2005
No new posts since your last visit  U. Surrey announces scholarships for translation & related disciplines 2005
Parrot
Jan 13, 2005
2
(2,720)
tr. (X)
Jan 13, 2005
No new posts since your last visit  Looking for internship for translators (Russian/Latvian)
Uzhka
Jan 9, 2005
0
(1,882)
Uzhka
Jan 9, 2005
No new posts since your last visit  15 Jan: PEN deadline for submitting translation projects for funding aid
Parrot
Jan 8, 2005
1
(2,174)
Marea
Jan 8, 2005
No new posts since your last visit  Desperately seeking fax or email of publisher in Moscow
Deborah Hoffman
Dec 17, 2004
4
(2,838)
Deborah Hoffman
Dec 30, 2004
No new posts since your last visit  European Law (Studies) online course: where?
Natalya Zelikova
Dec 8, 2004
5
(3,497)
Julie Arbon
Dec 18, 2004
No new posts since your last visit  University of Warwick: has anyone taken the intensive course
Ana Jimenez H.
Dec 5, 2004
2
(2,580)
Ana Jimenez H.
Dec 6, 2004
No new posts since your last visit  10th translation prize for the promotion of French-German relationships – deadline 8th December 2004
Cécile Lambert
Dec 4, 2004
1
(1,830)
Parrot
Dec 6, 2004
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »