This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Luciana Capisani Canada Local time: 12:44 Member (2004) English to Portuguese
Dec 6, 2019
Hi,
Is anyone interested in forming a group for the Taus Post-Editing course (https://elearning.taus.net/course/index.php#pe)? The individual fee is GBP 100 but there is a discount for a group of at least 10 people.
Thanks,
Luciana Capisani
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Muhammad Atallah Egypt Local time: 21:44 English to Arabic + ...
Yes!
Dec 16, 2019
Yes, I am interested.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Anne Greaves United Kingdom Local time: 20:44 French to English
Yes
Sep 30, 2020
Yes I would be if this is still open
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.