Fill out your survey [PhD research on Post-Editing]
Thread poster: Clara Ginovart

Clara Ginovart
France
Local time: 07:41
English to Catalan
+ ...
Jan 11

■PhD research■

For my thesis, supervised by Carme COLOMINAS (UPF) and Antoni OLIVER (UOC), I have designed 2 questionnaires to find out more how the post-editor profile is seen in the industry and how to improve the training courses about MTPE.

One is addressed to LSP and firms: https://form.jotformeu.com/82863740587368

The second one is addressed to in
... See more
■PhD research■

For my thesis, supervised by Carme COLOMINAS (UPF) and Antoni OLIVER (UOC), I have designed 2 questionnaires to find out more how the post-editor profile is seen in the industry and how to improve the training courses about MTPE.

One is addressed to LSP and firms: https://form.jotformeu.com/82863740587368

The second one is addressed to individual in-house or freelance post-editors of machine translation: https://form.jotformeu.com/82855955787379

The data provided by filling out the survey is confidential and will only be used for research purposes. It takes max. 15 minutes to fill out.

You will find more information in the survey but please feel free to send me an e-mail if you have any questions.

Thank you in advance for considering my request.

Best regards,
Clara Ginovart
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Fill out your survey [PhD research on Post-Editing]

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search