Off topic: Anyone knows the lyrics of these Serbian songs? Thread poster: RafaLee
| RafaLee Australia Local time: 09:05 Spanish to English + ...
Dear my fellow translators, Can anyone please tell me the lyrics of the Serbian songs "Djordjevdan" and "Sar Planina"? (with its English translation, if possible) Hvala Lepa Rafa | | | Djurdjevdan lyrics | Jan 21, 2004 |
Ðurðevdan je Proljeæe na moje rame slijeæe ðurðevak zeleni ðurðevak zeleni svima osim meni. Drumovi odoše a ja osta' nema zvijezde danice nema zvijezde danice moje saputnice. Hej, kome sada moja draga na ðurðevak miriše na ðurðevak miriše meni nikad više. Hej, evo zore, evo zore mogu da se pomolim evo zore, evo zore hej, ðurðevdan je a ja nisam s ono... See more Ðurðevdan je Proljeæe na moje rame slijeæe ðurðevak zeleni ðurðevak zeleni svima osim meni. Drumovi odoše a ja osta' nema zvijezde danice nema zvijezde danice moje saputnice. Hej, kome sada moja draga na ðurðevak miriše na ðurðevak miriše meni nikad više. Hej, evo zore, evo zore mogu da se pomolim evo zore, evo zore hej, ðurðevdan je a ja nisam s onom koju volim. Hej, kome sada moja draga na ðurðevak miriše na ðurðevak miriše meni nikad više. Njeno ime neka se spominje svakog drugog dana svakog drugog dana osim ðurðevdana. This is the one. Maybe I can found even another song! ▲ Collapse | | | A.Đapo Bosnia and Herzegovina Local time: 00:05 Member (2007) English to Serbo-Croat + ...
Se navali Šar planina [ovèarska pesma, podruèje Šar-planine, Stara Srbija, 2:33] Se navali Šar planina, Ni potvati tri ovèara, Tri ovèara, tri èobana. Prvi ovèar i se moli: "Aj, pušti me Šar planino, Imam žena ke me žali." Vtori ovèar i se moli: "Aj, pušti me Šar planino, Imam sestra ke me žali."" Treti ovèar i se moli: "Aj, pušti me Šar planino, Imam majka ke me žali." Žena žali, žena ž... See more Se navali Šar planina [ovèarska pesma, podruèje Šar-planine, Stara Srbija, 2:33] Se navali Šar planina, Ni potvati tri ovèara, Tri ovèara, tri èobana. Prvi ovèar i se moli: "Aj, pušti me Šar planino, Imam žena ke me žali." Vtori ovèar i se moli: "Aj, pušti me Šar planino, Imam sestra ke me žali."" Treti ovèar i se moli: "Aj, pušti me Šar planino, Imam majka ke me žali." Žena žali, žena žali Šest nedeli, šest ražali, Sestra žali do godina. Majka žali dug do veka, Majka žali dug do groba. (Se navali, se navali Šar planina ajde, se navali, se navali Šar planina. Ni potvati, ni potvati tri ovèara, ajde, tri ovèara, tri ovèara, tri èobana.) I think this is the one. ▲ Collapse | | | Elizabeth Adams United States Local time: 16:05 Member (2002) Russian to English looking for sheet music to Serbian folk songs | Jan 22, 2004 |
I happened upon this thread and would like to add a question of my own: does anyone know where I can download sheet music to Serbian folk songs? I play the violin and would like to get back with a group someday when I'm less busy. In the mean time, it would be fun to learn something new. | |
|
|
nordiste France Local time: 00:05 English to French + ... | A Bosnian song | Jan 25, 2004 |
I don't wish to be misunderstood, but this song is a Bosnian song, created by the Bosnian (or ex-Yugoslav) group "Bijelo Dugme" and sung by Alen Islamovic. Just for the info If you need some more songs, don't hesitate to contact me. Regards, Said | | | RafaLee Australia Local time: 09:05 Spanish to English + ... TOPIC STARTER
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ wrote: I don\'t wish to be misunderstood, but this song is a Bosnian song, created by the Bosnian (or ex-Yugoslav) group \"Bijelo Dugme\" and sung by Alen Islamovic. Just for the info If you need some more songs, don\'t hesitate to contact me. Regards, Said Opssss...izvini....thanx for educating me ! | | | Se navali Šar planina is Old Macedonian Traditional song | Mar 10, 2004 |
Amra Ðapo (damra) wrote: Se navali Šar planina [ovèarska pesma, podruèje Šar-planine, Stara Srbija, 2:33] ... Hi Amra, My name is Marina and I'm Macedonian. By accident I saw your message and wanted to correct you about the song which I like very much. It is Old Macedonian Traditional song. The lyrics you've written are rather mistaken. If you want some other Old Macedonian Traditional songs I have a collection which I can share with you. Kind regards, Marina | |
|
|
A.Đapo Bosnia and Herzegovina Local time: 00:05 Member (2007) English to Serbo-Croat + ...
Thank you Marina for correcting me. I apologize for my mistake. You are absolutely right. I knew that Šar planina is in Macedonia and that this is a song from Macedonia but I just wasn't thinking. Once more, my apologies. Kind regards Amra | | | | Navali Se Sar Planina | Mar 20, 2010 |
Yes I agree especially the "Navali se sar planina" song is an old traditional Macedonian music not Serbian or Bosnian. I know that for sure I am a Macedonian Turkish and I have grown up with this song my parents also grown up with this song. And the original lyrics is little bit different as it has been written here. The version of this song can also be checked with Aleksander Sarievski who sings this. | | | Bosnian song? | Mar 20, 2010 |
A Bosnian song Jan 25, 2004 I don't wish to be misunderstood, but this song is a Bosnian song, created by the Bosnian (or ex-Yugoslav) group "Bijelo Dugme" and sung by Alen Islamovic. Just for the info If you need some more songs, don't hesitate to contact me. Regards, Said With all my respect Im sorry Said but you are wrong about that its an old Macedonian song. I just dont like when its giving wrong sources of info. | |
|
|
Teofilovici are serbs. :) Great voices to boot! | Jul 25, 2012 |
I can assure you that the Teofilovici version is 100% SERBIAN! Actually, it was the first version I recall hearing. I'm actually compiling the lyrics as I type this. Hopefully I'll have them completed by the end of the night and I'll post them (both in Serbian and the English translation). Update: Here is the Serbian lyrics for the "Na Vali Se Sar Planina" song... На вали se, на вали se шар планина ајде и говори, и говори три овчара пронадјени пронадјени шар планина ајде прити стани прити, стани три овћара Три овчара, три овчара три чобана ајде три овчара, три овчара три чобана Први овћар, први овчару се моли, 'ајде пусти мене, пусти мене, Шар планино Имам жену, имам жену што ме жали 'ајде имам жену, имам жену што ме жали Други овћар, други овчару се моли, 'ајде пусти мене, пусти мене Шар планино. Имам сестру, имам сестру што ме жали, ајде имам сестру, имам сестру што ме жали. Трећи овћар, трећи овчару се моли, ајде Пусти мене, пусти мене Шар планино. Имам мајку, имам мајку што ме жали, ајде, имам мајку, имам мајку што ме жали. Проговара, проговара Шар планина, ајде проговара, проговара Шар планина. Жена жали, жена жали за годину, ајде, сестра жали, сетра жали три године, мајка жали, мајка жали дур довека, ајде, мајка жали, мајка жали дур довека.
[Edited at 2012-07-25 04:49 GMT] | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Anyone knows the lyrics of these Serbian songs? TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |