Off topic: Eyjafjallajökull pronunciation fun Thread poster: Nesrin
| Nesrin United Kingdom Local time: 08:19 English to Arabic + ...
I'm sure we've all twisted our tongue a few times these days trying to get that right (even with unhelpful phonetic transcriptions), so let's poke some fun at American TV presenters doing their best: http://www.youtube.com/watch?v=2Q3YVkm8YJM (sorry, preceded by CBS ad) And this, apparently, is how it really should soun... See more I'm sure we've all twisted our tongue a few times these days trying to get that right (even with unhelpful phonetic transcriptions), so let's poke some fun at American TV presenters doing their best: http://www.youtube.com/watch?v=2Q3YVkm8YJM (sorry, preceded by CBS ad) And this, apparently, is how it really should sound: http://www.youtube.com/watch?v=fqXc8i8CvNs ▲ Collapse | | |
although I still don't know how to pronounce it thanks for sharing it Nesrin
[Edited at 2010-04-21 20:52 GMT] | | | Lingua 5B Bosnia and Herzegovina Local time: 09:19 Member (2009) English to Croatian + ... I forgot my yoghurt lol | Apr 21, 2010 |
That language appears to be very phonetically demanding. But I did spot one pattern, that double L creates a T in pronunciation ( at two places). The first L turns into a T and the second stays an L. Perhaps some Icelandic colleagues could confirm this. | | | Where did the Ts come from? | Apr 21, 2010 |
Since there are few Icelanders (less than 300,000), and I can't remember seeing any of them at ProZ, let me try an interpretation based on the common linguistic background of Norse languages, as well as being forced to read Icelandic (+ Danish and Norwegian) texts back in primary school a very long time ago. Eyja = name fjall(a) = mountain jökull = glacier Assuming that Icelandic also adds determiners to the end of words, and also assuming that nouns are ei... See more Since there are few Icelanders (less than 300,000), and I can't remember seeing any of them at ProZ, let me try an interpretation based on the common linguistic background of Norse languages, as well as being forced to read Icelandic (+ Danish and Norwegian) texts back in primary school a very long time ago. Eyja = name fjall(a) = mountain jökull = glacier Assuming that Icelandic also adds determiners to the end of words, and also assuming that nouns are either T or N words (we don't do gender based determiners in the liberated North), I guess I can account for those Ts that seem to confuse people: Mountain name = Eyjafjall(a) - with determiner (assuming this is a T word) = Eyjafjallat Glacier = Jökull = with determiner = Jökullet/at (although in Swedish this would definitely be an N word) (sorry, still can't explain why there appears to be two determiners, after both "fjalla" and "jökull" - seems a bit much). If you have problems with pronouncing, just say: The glacier of the Eyja mountain ▲ Collapse | |
|
|
Heinrich Pesch Finland Local time: 10:19 Member (2003) Finnish to German + ... Let's hope the next eruption will be easier on the tongue: | Apr 22, 2010 |
Katla. Cheers! Heinrich | | | Tarja Braun Germany Local time: 09:19 Member (2008) German to Finnish + ... The double-ls are voiceless consonants | Apr 22, 2010 |
I have a very basic knowledge of Icelandic (had a couple of courses at the university). Those double-ls sounding like t are voiceless consonants (there are voiceless ns in Icelandic as well). We had a lot of fun when we learned the pronunciation. Just try to pronounce a voiceless n (when you cannot do it properly) when you have a cold...
[Edited at 2010-04-22 07:56 GMT] | | | Paul Dixon Brazil Local time: 04:19 Portuguese to English + ... Phonetic Pronunciation | Apr 26, 2010 |
This week's issue of "Época" magazine has an article about the volcanic ash and also a phonetic pronunciation of Eyjafjallajökull, rendered as ÊIA - FIÉTLAR - YÓGUT Maybe some Icelandic colleagues can say if this is correct or not. For those not familiar with Portuguese accents, the circumflex accent indicates a closed vowel, so "êia" would rhyme with "sayer" (British pronunciation). The acute accent indicates a strong open vowel. | | | Paul Dixon Brazil Local time: 04:19 Portuguese to English + ... | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Eyjafjallajökull pronunciation fun CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |