This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Off topic: Language training in the UK for a surgeon?
Thread poster: OTMed (X)
OTMed (X) Poland Local time: 12:20 English to Polish + ...
Oct 4, 2009
Hello all from Krakow, Poland,
a friend of mine, an orthopadic surgeon, is planning to attend several international symposia this and next year. He feels that his English may needs some work, and a short orientation in the UK would do him good. Ideally, he would like to be attached to an orthopaedic department or clinic for a couple of weeks, but he is open to other language training options, too. He would be more than happy to invite a native colleague for a revisit stay in i... See more
Hello all from Krakow, Poland,
a friend of mine, an orthopadic surgeon, is planning to attend several international symposia this and next year. He feels that his English may needs some work, and a short orientation in the UK would do him good. Ideally, he would like to be attached to an orthopaedic department or clinic for a couple of weeks, but he is open to other language training options, too. He would be more than happy to invite a native colleague for a revisit stay in in Krakow and Zakopane area, his private practice, and/or hospital. Live-in or live-out. I wonder if you have any suggestions? Any help would be much appreciated. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
urbom United Kingdom Local time: 11:20 German to English + ...
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
LuciaC United Kingdom Local time: 11:20 English to Italian + ...
Contacting hospitals
Oct 5, 2009
Perhaps he could try contacting hospitals directly. They all have webpages with contact info. Someone might redirect him to sections or websites that are popular among medical staff, or they might run exchange programmes and the like.
Perhaps he could try contacting hospitals directly. They all have webpages with contact info. Someone might redirect him to sections or websites that are popular among medical staff, or they might run exchange programmes and the like.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.