https://wiki.proz.com/forum/metatexis_support/206107-%5Bsolved%5D_machine_translation_problem.html

[SOLVED] Machine translation problem
Thread poster: filippaluba (X)

filippaluba (X)
Aug 24, 2011

I have a problem considering machine translation via Google. Metatexis connects to the server and downloads a file named "[t]". A pop-up appears asking for chosing a program to open this file. I opened it in notepad and it does contain the translation (among others) but it should be automatically inserted into the segment. How to fix this problem?

This is what the [t] file contains:
Code:... See more
I have a problem considering machine translation via Google. Metatexis connects to the server and downloads a file named "[t]". A pop-up appears asking for chosing a program to open this file. I opened it in notepad and it does contain the translation (among others) but it should be automatically inserted into the segment. How to fix this problem?

This is what the [t] file contains:
Code:

[[["Trying MetaTexis and Google Translator .","Próba Metatexis i Google Translatora.","",""]],,"pl",,[["Trying",[5],1,0,529,0,1,0],["MetaTexis",[6],1,0,449,1,2,0],["and Google",[7],1,0,366,2,4,0],["Translator",[8],1,0,529,4,5,0],[".",[9],0,0,529,5,6,0]],[["Próba",5,[["Trying",529,1,0],["Attempting",340,1,0],["Attempt",130,1,0],["Attempt to",0,1,0],["An attempt",0,1,0]],[[0,5]],"Próba Metatexis i Google Translatora."],["Metatexis",6,[["MetaTexis",449,1,0],["the MetaTexis",0,1,0],["of MetaTexis",0,1,0],["a MetaTexis",0,1,0]],[[6,15]],""],["i Google",7,[["and Google",366,1,0],["or Google",0,1,0],["and the Google",0,1,0]],[[16,24]],""],["Translatora",8,[["Translator",529,1,0]],[[25,36]],""],[".",9,[[".",529,0,0]],[[36,37]],""]],,,[["en","fr","sv","ro","pl"]],60]



SOLUTION:
I sent a message to Metatexis support and received a solution almost immediately. Internet connection must be set to "Winsock" instead of to "Internet Explorer".

[Zmieniono 2011-08-24 16:49 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Natalie[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

[SOLVED] Machine translation problem

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »