This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ana Honrado Portugal Local time: 04:37 English to Portuguese + ...
Oct 2, 2013
Dear all,
I am writing you this post in order to get your opinion on something! What do you believe should a beginner freelance translator do in order to attract more clients?!
1 - Create a website 2 - Create profiles in Proz and TranslatorsCafe 3 - Apply for jobs in this both sites
What else should we be doing?
Thank you all!!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I am writing you this post in order to get your opinion on something! What do you believe should a beginner freelance translator do in order to attract more clients?!
1 - Create a website 2 - Create profiles in Proz and TranslatorsCafe 3 - Apply for jobs in this both sites
And a tip from me: go where your clients go, be where your clients are.
[Edited at 2013-10-03 01:56 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thayenga Germany Local time: 05:37 Member (2009) English to German + ...
You are headed in the right direction. :)
Oct 3, 2013
Hi,
one of the things that really pay off is to complete your ProZ.com profile. Make sure that your SEO is complete to reflect all the services you offer, including your language pairs. You might also consider becoming a ProZ member.
You can also participate actively in KudoZ. Quite a few outsourcers look at the questions you've answered or asked. The same applies to the forums.
Translator Cafe is only serving your purpose when you become a paying member, b... See more
Hi,
one of the things that really pay off is to complete your ProZ.com profile. Make sure that your SEO is complete to reflect all the services you offer, including your language pairs. You might also consider becoming a ProZ member.
You can also participate actively in KudoZ. Quite a few outsourcers look at the questions you've answered or asked. The same applies to the forums.
Translator Cafe is only serving your purpose when you become a paying member, because all jobs are for members only. By the time they will become avaiable to you (as a non-paying member) they are either closed already or the number of bits for these jobs is so high that your chances of getting "chosen" are almost zero.
A website is not necessarily a top priority for someone starting out in the industry.
You might also conduct some research in your fields, e. g. search for companies that are in need of your special services.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free