EURO Portuguese Automatic Translation Software
Thread poster: Thiago Medeiros

Thiago Medeiros  Identity Verified
Brazil
Local time: 02:45
English to Portuguese
+ ...
Sep 27, 2018

Hello everyone,

Does anybody know any automatic translation software (such as Babylon or Google Translator) which translates from English-European Portuguese? I live in Brazil and every translation software I use only has the option of Brazilian Portuguese.

Thank you very much in advance.


 

Milan Condak  Identity Verified
Local time: 05:45
English to Czech
Test yourself Sep 27, 2018

Thiago Medeiros wrote:

which translates from English-European Portuguese?



Dear Thiago,

Test yourself by whichservice is Portuguese locale is suported. Download QTranslate from

https://quest-app.appspot.com/

The following translation services are supported:

Babylon
Baidu
DeepL
Google
Microsoft
Naver
Promt
SDL
Yandex - test this one
youdao

Portable version can be downloaded, too:

https://quest-app.appspot.com/download

Milan


 

Milan Condak  Identity Verified
Local time: 05:45
English to Czech
Here is an example Oct 2, 2018

English contribution
====================
Date: Sat Sep 29, 2018 12:04 pm ((PDT))

Hi all,

I've recently renewed my WF Pro license after a few years of disuse (and having never really used Pro much at all, so I'm essentially a Pro newbie), and I'm trying to import one of my main TMs from Classic into Pro.

I've created a new project and found the import function, but I can't get WF Pro to import more than 1000 TUs at a time.

The
... See more
English contribution
====================
Date: Sat Sep 29, 2018 12:04 pm ((PDT))

Hi all,

I've recently renewed my WF Pro license after a few years of disuse (and having never really used Pro much at all, so I'm essentially a Pro newbie), and I'm trying to import one of my main TMs from Classic into Pro.

I've created a new project and found the import function, but I can't get WF Pro to import more than 1000 TUs at a time.

The TM I'm trying to import, though, has over 54K TUs.

I've tried importing the same TM twice now, and it looks like it may have imported the next 1000 TUs on the second try, rather than reimporting the same 1000 as the first time, but I'm hoping I don't have to repeat the import 54 times in order to get the whole TM into WF Pro.

Am I doing something wrong? Thanks!
====
Google Translate:

    Data: sáb 29 set 2018 12:04 pm ((PDT))

Olá a todos,

 Renovei recentemente minha licença do WF Pro depois de alguns anos de desuso (e nunca realmente usei o Pro, então sou essencialmente um novato profissional) e estou tentando importar uma das minhas principais TMs do Classic em Pro.

Eu criei um novo projeto e encontrei a função de importação, mas não consigo fazer com que o WF Pro importe mais de 1000 TUs por vez.

A TM que estou tentando importar, no entanto, tem mais de 54K TUs.

 Eu tentei importar a mesma TM duas vezes agora, e parece que ela pode ter importado as próximas 1000 TUs na segunda tentativa, em vez de reimportar as mesmas 1000 da primeira vez, mas espero não ter que repita a importação 54 vezes para colocar toda a TM no WF Pro.

 Estou fazendo algo errado? Obrigado!
---
Microsoft = Bing:

Data: Sáb Sep 29, 2018 12:04 PM ((PDT))

Oi pessoal

Eu recentemente renovado minha licença WF pro depois de alguns anos de desuso (e nunca ter realmente usado pro muito em tudo, então eu sou essencialmente um newbie pro), e eu estou tentando importar um dos meus principais TMS do clássico em pro.

Eu criei um novo projeto e encontrei a função de importação, mas não consigo obter o WF pro para importar mais de 1000 Tus de cada vez.

O TM que eu estou tentando importar, entretanto, tem sobre 54K Tus.

Eu tentei importar o TM mesmo duas vezes agora, e parece que ele pode ter importado o próximo 1000 Tus na segunda tentativa, ao invés de reimportar o mesmo 1000 como a primeira vez, mas eu estou esperando que eu não tenho que repetir a importação 54 vezes, a fim de obter o TM inteiro em WF Pro.

Estou fazendo algo errado? Thansk!
---
PROMT:

Data: Sep 29 sentado, 2018 12h04 ((PDT))

Oi todos,

Renovei recentemente a minha Pro licença WF depois de alguns anos do desuso (e tendo usado nunca realmente Pro muito em absoluto, portanto sou essencialmente um Pro newbie), e tento importar um dos meus TMs principais do Clássico no Pro.

Criei um novo projeto e encontrei a função de importação, mas não posso tornar-me WF Pro para importar mais de 1000 TUs de uma vez.

O MANUAL TÉCNICO que tento importar, entretanto, tem sobre 54K TUs.

Tentei importar o mesmo MANUAL TÉCNICO duas vezes agora, e parece que pode ter importado 1000 seguintes TUs na segunda tentativa, em vez de reimportar os mesmos 1000 que a primeira vez, mas estou esperando que não tenha de repetir a importação 54 vezes para adquirir o MANUAL TÉCNICO inteiro no WF Pro.

Faço algo mal? Agradecimentos!
---
Yandex:

Data: Sáb Set 29, 2018 12:04 pm (PDT ())

Olá a todos,

Eu recentemente renovado meu WF licença Pro, depois de alguns anos de inactividade (e nunca tendo realmente usado Pro muito em tudo, então eu sou essencialmente um profissional novato), e eu estou tentando importar uma das minhas principais TMs do Clássico Pro.

Eu criei um novo projeto e encontrei a função de importação, mas eu não consigo WF Pro importar mais de 1000 TUs ao mesmo tempo.

O TM estou tentando importar, porém, tem mais de 54K TUs.

Eu tentei importar o mesmo TM duas vezes agora, e parece que ele pode ter importado os próximos 1000 TUs na segunda tentativa, em vez de voltar a importar o mesmo 1000 como o primeiro tempo, mas eu espero que eu não tenha que repetir a importação de 54 vezes a fim de obter todo o TM em WF Pro.

Estou fazendo algo errado? Obrigado!
===

I do not speak Portuguese. Which web service provide PT-PT locale?

Milan
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

EURO Portuguese Automatic Translation Software

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search