Предупредување
Thread poster: Maja_K

Maja_K  Identity Verified
Germany
Local time: 02:51
Member (2013)
English to Macedonian
+ ...
May 16

И како што е редот - предупредување до останатите колеги! Поради сомнителна пракса на функционирање на дотичната фирма (1. на господата не им било пракса да издаваат purchase order ??? 2. неразумни рокови (превод 37К изворни збора за 2 недели) 3. задоцнети или никакви одговори на поставе... See more
И како што е редот - предупредување до останатите колеги! Поради сомнителна пракса на функционирање на дотичната фирма (1. на господата не им било пракса да издаваат purchase order ??? 2. неразумни рокови (превод 37К изворни збора за 2 недели) 3. задоцнети или никакви одговори на поставени прашања 4. „Грешка“ во броење на зборовите 5. скоро во последен момент обид за подметнување на лекторат вклучен во цената за превод, и останати работи) сакам да ги упатам колегите за внимателност при евентуална соработка со фирмата од линкот!

https://4-text.de/
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Milena Čkripeska[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Предупредување

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search