Превод на сопствен документ
Thread poster: Sandra Neshova Krajchev

Sandra Neshova Krajchev  Identity Verified
Macedonia (FYROM)
Local time: 01:24
English to Macedonian
+ ...
Mar 11, 2012

Здраво,

На еден друг форум прочитав дека не смееме сами да си ги преведуваме своите документи (мислам на превод заверен со печат и потпис на преведувачот), ниту документ на член од потесното семејство. Дали сте имале потреба за превод на свои документи и дали е точна оваа информација?

Поздрав


 

Sanja Gjurova
Australia
Local time: 11:24
English to Macedonian
+ ...
Подвоени ставови Mar 11, 2012

Здраво Сандра,

Во врска со прашањето што го поставуваш, изгледа дека мислењата се подвоени. Односно, законски тоа не е регулирано, значи во правилниците за судски преведувачи нема член или точка што го опфаќа тоа прашање.

Меѓутоа, ако тргнеме од тоа дека заклет
... See more
Здраво Сандра,

Во врска со прашањето што го поставуваш, изгледа дека мислењата се подвоени. Односно, законски тоа не е регулирано, значи во правилниците за судски преведувачи нема член или точка што го опфаќа тоа прашање.

Меѓутоа, ако тргнеме од тоа дека заклетвата што ја даваме дека веродостојно ќе го пренесуваме текстот/говорот на друг јазик, значи дека истото треба да го примениме лично за себе.

Така што јас лично имам правено преводи на свои документи, меѓутоа зависи за што и за каде ти се потребни. Во одредени случаи може да е доволно лично да ги преведеш, во некои не.

Пред извесно време поднесував документи до една странска институција и ми беше советувано друг да ми ги преведе документите, поради конфликт на интереси. Така што, најдобро директоно да го поставиш прашањето до лицето или органот за каде што ти се потребни документите. Одговорите може да бидат различни.

Поздрав,
Сања
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Milena Chkripeska[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Превод на сопствен документ

Advanced search






SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search