Heidi C wrote:
Joseph FERRAN wrote:
All these previously mentioned: if one is seeking a ¨properly and well versed¨ translation.
I would have to say that poetry translation should be paid at a higher rate.
I completely agree: poetry and literary translations should be paid at a MUCH higher rate, because much more is involved.
I am also a realist, and know that it is very hard to find work as a literary translator. And I agree with what Yvette said, whoever asks for a translation of a literary work generally does not have the amount of money a company who needs translations for a profitable business enterprise.
That is why I said I would be willing to accept less pay, if it was something worth translating. Actually, I would almost be willing to pay for the chance to have a translation of mine of a great work published... (hahahaha)