Alastair Reid on the Art of Translation Thread poster: Parrot
| Parrot Spain Local time: 00:15 Spanish to English + ...
Journalist, writer and translator of some of the world's most universal authors, Alastair Reid shares his views on the art of translation. Enjoy! | | | Parrot Spain Local time: 00:15 Spanish to English + ... TOPIC STARTER | Nora Escoms Argentina Local time: 19:15 English to Spanish + ... Living in another language means growing another self... | Apr 28, 2005 |
Me encantó esa frase! Excelente artículo. Gracias, Cecilia, por compartirlo. Un abrazo Nora | | | Parrot Spain Local time: 00:15 Spanish to English + ... TOPIC STARTER Isn't it true, though? | Apr 28, 2005 |
Mine (growing up bilingual) was "The way to success is to speak the language of the master race better than they do!" (No offense, folks). But then, they transplanted me to Germany (10 years old) and I had this terrible cocoon feeling for six weeks, as though I were part of a branch not getting anywhere. Until the day I had a nightmare in German - I had turned into another insect (sorry, Kafka). I start... See more | |
|
|
Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 19:15 English to Spanish + ...
Parrot wrote: Until the day I had a nightmare in German ... This is magic, Ceci. YOU are magic. Come to think of it I only dream in Spanish... Au | | | Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 19:15 English to Spanish + ...
One of the lawyers I translate for is not Neruda. I am not Alistair. However, how often do I improve his &%!_:$?··=/&!¿')· ¿! texts! Au Thank you for the article, Ceci. | | | Parrot Spain Local time: 00:15 Spanish to English + ... TOPIC STARTER Like they say in the UN | May 6, 2005 |
Aurora Humarán wrote: One of the lawyers I translate for is not Neruda. I am not Alistair. However, how often do I improve his &%!_:$?··=/&!¿')· ¿! texts! Au Often, what you hear over the headsets sounds better than what you hear on the floor | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Alastair Reid on the Art of Translation Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |