Pages in topic:   < [1 2]
Language of respect in English
Thread poster: Phil Hand
LilianNekipelov
LilianNekipelov  Identity Verified
United States
Local time: 22:24
Russian to English
+ ...
What about Ms? Feb 23, 2014

Perhaps they meant a neutral form Ms, or do you think they really wanted to reintroduce Miss? This sounds very interesting.

 
Vanda Nissen
Vanda Nissen  Identity Verified
Australia
Local time: 12:24
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Niech Pan... Feb 23, 2014

[quote]LilianBNekipelo wrote:

Hi. What do you mean by Polish using the third form (he/she) in addressing people politely?

Forms like "Niech Pani/Pan sprobuje wytrzymac". We, basically, use a third person pronoun (Pan/Pani is grammatically closer to pronouns in this case) for addressing a person.


 
Tom in London
Tom in London
United Kingdom
Local time: 03:24
Member (2008)
Italian to English
English Feb 24, 2014

Just say "Yo, Bro - respect!"



 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Language of respect in English







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »