This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The famous American translator of modern Italian literature William Weaver has died. Unusually, here is an obituary for a translator in the mainstream media http://www.theguardian.com/books/2013/nov/18/william-weaver It also contains interesting notes on how he worked - alone and with the writers he translated - and the process of becoming a renowned literary translator. ... See more
The famous American translator of modern Italian literature William Weaver has died. Unusually, here is an obituary for a translator in the mainstream media http://www.theguardian.com/books/2013/nov/18/william-weaver It also contains interesting notes on how he worked - alone and with the writers he translated - and the process of becoming a renowned literary translator. Maybe some inspiration for budding literary translators and I'm sure many of us - English speakers - have read his translations of Italian literature too. RIP. Aisha ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tom in London United Kingdom Local time: 09:35 Member (2008) Italian to English
Dear Bill
Nov 19, 2013
Aisha Maniar wrote:
The famous American translator of modern Italian literature William Weaver has died. Unusually, here is an obituary for a translator in the mainstream media http://www.theguardian.com/books/2013/nov/18/william-weaver It also contains interesting notes on how he worked - alone and with the writers he translated - and the process of becoming a renowned literary translator. Maybe some inspiration for budding literary translators and I'm sure many of us - English speakers - have read his translations of Italian literature too. RIP. Aisha
I knew Bill Weaver and saw him (and many others) often at long, well-lubricated Sunday lunches at the ancient "casa da signori" in the hinterland of Florence, owned by some publisher friends I knew. He was an urbane and enjoyable man from whom I learned a lot about translation. His accounts of working with Italo Calvino on translating Calvino's books into English were illuminating. He also worked with Umberto Eco and others. One key thing he taught me, when I was a beginner: "don't worry about the first version of a translation; it's always a complete mess".
RIP for a very important translator. The fame of Calvino and Eco (and so much other Italian literature) in English is largely thanks to Bill's translations.
[Edited at 2013-11-19 12:44 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
for sharing that, Tom, and the tip he gave you. I agree that his translations are in large part responsible for the fame of many Italian novelists and writers in English, as well as, I would posit, respect for translated literature in general, which is not as well received by English-speaking readers as it is by others. He certainly was and remains important to translation and literature.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
LEXpert United States Local time: 03:35 Member (2008) Croatian to English + ...
A loss
Nov 19, 2013
I enjoyed his translations of Eco's books very much - never once did I sense that I was reading a translation rather than an original work. I'm sure it was possible to learn a great deal about the art and profession from him.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.