This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
A friend of mine sent me this poem after he visited the Great Cathedral of Cologne, which I personally enjoy reading.
Koln Dom
I gasped in awe
When I saw
A massive mass
Of a cathedral
Looming large
Over my unprepared self
Reason with metal teeth
Passion with rocky beat
Merged in a complex
Of solidness
Shudder! All ye faithful!
Unite and stand before God.
Repent! All those heretical!
Become or to the dust sprawl.
So what\'s your comment, my friend? And from a deconstructionist point of view, what would you say of the personality and cultural background behind this poem? I would certainly have a fascinating talk with him about this when he comes back from his tour of Europe.
Your input would be tremendously appreciated.
Bill
[ This Message was edited by: Y_Bill on 2003-05-15 20:34] ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
As I live in Cologne, I have to say, even if I don\'t have much to do with poetry, this is exactly how I felt the first time I saw the cathedral. And still, every time I cross the river Rhine and of course, when I stand right in front of this most marvellous \'church\', I shudder.
so well spoken, indeed!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
[ This Message was edited by: izy on 2003-05-16 08:42]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Parrot Spain Local time: 03:35 Spanish to English + ...
I remember reading in Art History
May 15, 2003
that the Kölnerdom was the longest cathedral-building project ever undertaken: where other Gothic cathedrals may have taken 2 centuries to build (and hence became a registry of architecture and construction techniques spanning some 6 generations), the Cathedral of Cologne started in the Middle Ages and was finished in the 19th century. During this time, it underwent many vicissitudes and even suffered an interval in which the building plans were lost; it was also expanded while under constructi... See more
that the Kölnerdom was the longest cathedral-building project ever undertaken: where other Gothic cathedrals may have taken 2 centuries to build (and hence became a registry of architecture and construction techniques spanning some 6 generations), the Cathedral of Cologne started in the Middle Ages and was finished in the 19th century. During this time, it underwent many vicissitudes and even suffered an interval in which the building plans were lost; it was also expanded while under construction to keep up with demography. It is hence the only Gothic cathedral that reflects the use of 19th-century building techniques, including structural steel. So, when I saw it, more than its scale, it was the persistence of this continuity that impressed me.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
OlafK United Kingdom Local time: 02:35 English to German + ...
Well, I wouldn't say persistence
May 16, 2003
Having lived in Cologne for almost 20 years for me the \"Dom\" is a big signpost saying \"Home\".
I think that it took so long because the people of Cologne don\'t adhere to the work ethics usually associated with Germans. We Rhinelanders prefer having a good time. So only when the Prussians took over the cathedral was completed.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.