Subscribe to Linguistics Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 Class study on English-French translation
3
(242)
 The Euro: Countable or Uncountable?
11
(8,561)
 ITALIAN to ENGLISH - Genitivo sassone con possessore plurale in cui uno dei possessori è la 1 p.s.
6
(785)
 Problem with MA dissertation topic (Translation Technologies)
0
(148)
 Why do some languages not have continuous tenses    ( 1... 2)
22
(6,833)
 What are the easiest and the most difficult languages in the world?    ( 1, 2, 3, 4... 5)
64
(32,874)
skanskan
May 14
 What happened to the full stop?    ( 1... 2)
17
(1,086)
 Is this sentence grammatically correct?    ( 1... 2)
27
(1,759)
 "Protocol" a valid substitute for "Report"?
3
(314)
Christine Andersen
Dec 18, 2018
 Can someone ever lose their accent in a foreign language?
9
(4,474)
Tomas Hill
Dec 15, 2018
 Asking for help
5
(488)
Tom in London
Dec 5, 2018
 Attenti a non cadere in basso
0
(300)
Tom in London
Nov 28, 2018
 What has happened to the full stop?    ( 1... 2)
25
(2,106)
Michael Wetzel
Oct 29, 2018
 meaning of Term Concept
10
(634)
Samuel Murray
Oct 24, 2018
 U.S. or US (U.K. or UK)
13
(54,591)
ATIL KAYHAN
Jun 21, 2018
 Requirement for native speakers only? - Isn't that discrimination?    ( 1... 2)
27
(8,716)
Maxi Schwarz
May 8, 2018
 A new linguistic challenge in France? No using meat words for vegeterian foods?    ( 1... 2)
22
(1,842)
Andrey1
Apr 24, 2018
 Stylistic Devices in a poster
3
(468)
TranslatorZlo
Apr 14, 2018
 Linguistics in translation
1
(419)
Ayham
Feb 20, 2018
 Relation between the Romanian and Russian languages    ( 1, 2... 3)
35
(34,762)
Ilya Razmanov
Feb 16, 2018
 Determiners
0
(371)
Ibrahim Sanad
Feb 11, 2018
 Need help understanding this quote.
5
(825)
Axelle Hawkins
Jan 12, 2018
 North-south / front-back
0
(418)
Daniel Frisano
Nov 15, 2017
 Similarities between Hindi/Punjabi and Spanish    ( 1... 2)
19
(31,765)
kushreet
Nov 13, 2017
 PhD study: Linguistics, question
0
(291)
NataliaCamomile
Nov 8, 2017
 Man vs Human Being- correct usage in the context of evolution    ( 1... 2)
24
(19,608)
Irene McClure
Oct 30, 2017
 Let's live how we dance
3
(913)
Gerard de Noord
Sep 30, 2017
 Calling translators "linguists"    ( 1... 2)
15
(2,350)
Lois Yang
Sep 15, 2017
 Use of female and male nouns in English
9
(1,126)
 ENG>DUT translations of gender-neutral or non-binary pronouns
4
(868)
Robert Kleemaier
Jul 5, 2017
 Rapidly evolving English: today's new expression
3
(1,006)
The Misha
Jul 2, 2017
 English to French bilingual glossary for Android terms
0
(494)
Nathalie Suteau
Jun 20, 2017
 Computational linguistics online courses
2
(1,966)
Eman Ibrahim
Jun 18, 2017
 Need help to identify this language.
2
(741)
murat Karahan
Jun 14, 2017
 What happening here? Or: why I can no longer watch TV news
2
(1,173)
Tom in London
Jun 5, 2017
 "With all that it entails" vs "With all that entails"    ( 1... 2)
17
(6,893)
Elizabeth Faracini
May 16, 2017
 Availability of literature in Lithuanian - 1970's to 1980's
5
(870)
Heinrich Pesch
Apr 11, 2017
 Is this sentence illogical or trendy?
13
(1,421)
Mervyn Henderson
Apr 7, 2017
 Ground (for) vs. Grounds (for)
8
(6,508)
Christine Andersen
Mar 27, 2017
 Welcome or Welcome To
3
(2,657)
MollyRose
Mar 21, 2017
 Can "migrate" be used as a transitive verb?
11
(1,482)
jyuan_us
Mar 19, 2017
 The importance of the Oxford comma for truck drivers!    ( 1... 2)
18
(2,081)
TonyTK
Mar 18, 2017
 English grammar    ( 1, 2... 3)
39
(3,831)
Mervyn Henderson
Feb 17, 2017
 Word-count for chinese
10
(34,115)
Yuemin Chen
Jan 18, 2017
 Native speakers of English to go back to school to relearn English?    ( 1... 2)
17
(2,971)
Oliver Walter
Jan 1, 2017
 Hyphens (-) or en dashes (–) for number ranges
14
(3,013)
Vanda Nissen
Dec 15, 2016
 Pronunciation of English proper names
7
(1,431)
Mirko Mainardi
Nov 22, 2016
 Hyphens in English with 3-word compounds?    ( 1... 2)
15
(2,269)
Oliver Walter
Nov 9, 2016
 What effect is the new verb "to impact" having on the English language?    ( 1... 2)
27
(2,962)
 Off-topic: Re-thinking over Bible translation
1
(1,840)
Jeff Allen
Oct 17, 2016
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search




Email tracking of forums is available only to registered users


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search