This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Sveicināti kolēģi! Iespējams, ka man nāksies tulkot klientam, kam darbi notiek būvlaukumā. Darbs 10 stundas dienā, vairākas dienas. Par apstākļiem vēl nav īstas skaidrības. Tuvākajās dienās brauksim skatīties objektu. Zināms tikai tas, ka darbs 99% ārā. Ir idejas, kāda varētu būt cena par stundu? Sen neesmu tādos tulkošanas darbos iesaistījusies. Klientam pašam arī vēl nav skaidrības par cenām.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Egils Turks Latvia Local time: 21:22 English to Latvian + ...
8h x 5 x 12.50
Sep 22, 2010
Man nesen piedāvāja arī mutiski tulkot - 8 stundas dienā vienu semināru, visu nedēļu, protams, biroja apstākļos. Solīja Ls 12.50/h, tas sanāk Ls 500 par nedēļu.
Bet joma man pagrūta, tāpēc vēl šaubos. Un cena, šķiet, arī ir par mazu, lai 5 dienas pēc kārtas stresotu...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.