Webinar: The ECG made easy for medical language professionals
Thread poster: Karolina Karczmarek-Giel (X)
Karolina Karczmarek-Giel (X)
Karolina Karczmarek-Giel (X)
United Kingdom
Local time: 04:56
Polish to English
Nov 11, 2018

20 NOVEMBER 2018 AT 2:30 PM
If you have, or want to have, anything to do with medical texts, this webinar is for you. Jason Willis-Lee, a translator qualified both in medicine and languages, will help you see a comprehensive picture of what lies behind a typical ECG trace in clinical and patho
... See more
20 NOVEMBER 2018 AT 2:30 PM
If you have, or want to have, anything to do with medical texts, this webinar is for you. Jason Willis-Lee, a translator qualified both in medicine and languages, will help you see a comprehensive picture of what lies behind a typical ECG trace in clinical and pathological terms.
Book at https://www.ecpdwebinars.co.uk/downloads/the-ecg-made-easy-for-medical-language-professionals/
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Webinar: The ECG made easy for medical language professionals






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »