This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
barankurd Germany Local time: 05:31 English to Kurdish + ...
Jul 5, 2013
Silav, li vir kesên ji bo şîrketên wergerê dixebitin hene? Lê ne yên ku bi devkî wergerê dikin, yên ku wergera belgeyan dikin an jî nivîsguhêziyê dikin?
kanas mohammad
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sardar Karim Germany Local time: 05:31 German to Arabic + ...
Wergêrên kurmancî
Jul 5, 2013
are hene.
kanas mohammad
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
barankurd Germany Local time: 05:31 English to Kurdish + ...
TOPIC STARTER
Sertîfîkaya/Destûrnameya kurdî
Jul 6, 2013
Sardar Karim wrote:
are hene.
We sertîfîkaya kurmancî an jî zimanê kurdî ji kû stand? Destûr heye ez bipirsim?
kanas mohammad
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
barankurd Germany Local time: 05:31 English to Kurdish + ...
TOPIC STARTER
Pirsa min
Jul 8, 2013
Min berî du rojan pirseke din kir, lê hê nehatiye erêkirin. Ev malper çima wilqasî hêdî dixebite? :s
Pirsa min a berê: "We sertîfîkaya kurmancî an jî zimanê kurdî ji kû stand? Destûr heye ez bipirsim?"
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.